PT
BR
Pesquisar
Definições



margens

A forma margensé [feminino plural de margemmargem].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
margemmargem
( mar·gem

mar·gem

)
Imagem

Faixa de terreno que fica de um dos lados de uma extensão de água.


nome feminino

1. Linha ou zona que limita um espaço. = BEIRA, BORDA, ORLA

2. Faixa de terreno que fica de um dos lados de uma extensão de água.Imagem = BEIRA, BORDA, ORLA

3. Cercadura.

4. Espaço em branco aos lados de uma página escrita ou impressa (ex.: margem direita; margem esquerda; margem inferior; margem superior).

5. [Agricultura] [Agricultura] Terra lavrada entre dois regos.

6. [Figurado] [Figurado] Ensejo; facilidade; vagar.


à margem

De lado, ao abandono (ex.: a cultura foi deixada à margem).

à margem de

Ao lado de, mas sem participação ou relação directa (ex.: o ministro comentou o caso à margem da inauguração do hospital).

De fora (ex.: sempre procederam à margem da lei).

dar margem

Dar lugar.

margem de manobra

Capacidade de acção para resolver ou sair de uma situação complicada (ex.: é fundamental preservar a nossa margem de manobra). = CAMPO DE MANOBRA, ESPAÇO DE MANOBRA

etimologiaOrigem etimológica: latim margo, -inis, borda, extremidade.
margensmargens

Auxiliares de tradução

Traduzir "margens" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Gostaria de saber de as palavras: nano-estrutura, electro-activo e mono-radical têm ou não hífen.
Os elementos de formação electro-, mono- e nano- nunca são seguidos de hífen (ex.: electroencefalograma, monoácido, nanoplâncton), obrigando à duplicação do r e do s quando são seguidos de palavras começadas com essas letras (ex.: electrossiderurgia, monossemia, nanossomia).

Após a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990 (base XVI), estes elementos serão seguidos de hífen quando o segundo elemento começa por h ou o.