Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

maluca

malucamaluca | n. f.
3ª pess. sing. pres. ind. de malucarmalucar
2ª pess. sing. imp. de malucarmalucar
fem. sing. de malucomaluco
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ma·lu·ca ma·lu·ca


nome feminino

1. Mulher sem juízo.

2. Mulher estouvada ou leviana.

3. Doida.


ma·lu·car ma·lu·car

- ConjugarConjugar

(maluco + -ar)
verbo intransitivo

1. Tornar-se ou estar maluco.

2. Andar pensativo.

3. Matutar.

Confrontar: malocar.

ma·lu·co ma·lu·co


(origem controversa)
adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

1. Que ou quem não tem o juízo todo; eue ou quem perdeu a razão ou tem distúrbios mentais. = ADOIDADO, DOIDO, LOUCO

2. Maníaco; cismático.

3. Que ou quem é estouvado ou extravagante. = ESTROINA

nome masculino

4. [Numismática]   [Numismática]  Moeda de bronze, em circulação nos Açores no século XIX, que valia 80 réis.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "maluca" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...isso, os açorianos tentaram dar muita intensidade ao jogo , com uma pressão 'à maluca ', com diversos abalroamentos e faltas sucessivas, com um relvado em mau estado, principalmente...

Em O INDEFECTÍVEL

Não admira, afirma o Gonçalo, a Mãe dele é maluca !!

Em MINHA P

...O que é interessante, considerando que foi originalmente descartado como uma ideia nova e maluca ..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

Ainda tem Valeria Bruni-Tedeschi, meia-irmã de Carla Bruni, com a mãe maluca do safo, e a inevitável cena de dancinha numa boate..

Em www.tonygoes.com.br

...a perder os melhores anos da tua vida, ainda por cima, não tens a maluca da tua mulher por perto..

Em MINHA P
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Estou com uma dúvida: como se escreve, e se existe, a palavra (excessão, ecessão, esseção)?
No português europeu a grafia correcta é excepção e no português do Brasil é exceção.



Em qual destas frases existe um erro de sintaxe? Há negócios cujas vantagens parecem evidentes; O negócio onde o meu pai está envolvido dá prejuízo.
As gramáticas e os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea ou a Gramática da Língua Portuguesa (p. 664), indicam que o advérbio ou pronome relativo onde expressa unicamente valores locativos, isto é, está relacionado com a noção de lugar físico, pelo que a segunda frase que refere (o negócio onde o meu pai está envolvido dá prejuízo) pode ser de alguma forma considerada menos correcta, já que “negócio” não é, neste contexto, um espaço físico, mas um substantivo abstracto. Nessa frase, as locuções adverbiais relativas em que ou no qual podem ser tidas como mais adequadas (o negócio em que/no qual o meu pai está envolvido dá prejuízo).

A primeira frase (há negócios cujas vantagens parecem evidentes) não apresenta qualquer tipo de agramaticalidade ou incorrecção sintáctica.

pub

Palavra do dia

vi·lar vi·lar


(latim villaris, -e, relativo a casa de campo, a quinta)
nome masculino

[Pouco usado]   [Pouco usado]  Pequena aldeia ou povoação; grupo de casas. = ALDEOLA, CASAL, LUGAREJO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/maluca [consultado em 23-09-2021]