PT
BR
    Definições



    judio

    A forma judiopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de judiarjudiar] ou [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    judiojudio
    ( ju·di·o

    ju·di·o

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    O mesmo que judeu.

    etimologiaOrigem: alteração de judia.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de judioSignificado de judio
    judiarjudiar
    ( ju·di·ar

    ju·di·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo

    1. Observar os preceitos da religião judaica. = JUDAIZAR


    verbo transitivo

    2. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Fazer troça de. = ESCARNECER, GOZAR, MOFAR, RIDICULARIZAR, TROÇAR, ZOMBAR

    3. [Informal, Depreciativo] [Informal, Depreciativo] Fazer diabruras ou maldades; cometer judiarias. = AFLIGIR, APOQUENTAR, ATORMENTAR, MALTRATAR

    etimologiaOrigem: judio + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    ícone do dicionárioVer também resposta à dúvida: sentido depreciativo de cigano e outras palavras.
    Significado de judiarSignificado de judiar


    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Será que me podem indicar qual a forma de divisão silábica que está correcta: A) rit-mo; B) ab-lução; C) agu-arda ou D) mu-ito?