PT
BR
Pesquisar
Definições



faxinas

A forma faxinaspode ser [feminino plural de faxinafaxina], [masculino plural de faxinafaxina] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de faxinarfaxinar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
faxinarfaxinar
( fa·xi·nar

fa·xi·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Enfaixar.

2. Entupir com faxinas (fossos, pântanos, etc.).

etimologiaOrigem etimológica:faxina + -ar.
Confrontar: fascinar.
faxinafaxina
( fa·xi·na

fa·xi·na

)


nome feminino

1. Feixe de paus curtos ou ramos para entulhar fossos, fixar terrenos e para diversos outros empregos militares e civis.

2. Lenha miúda; garavatos.

3. Espécie de gaiola para medida de lenha.

4. [Figurado] [Figurado] Estrago; destroço.

5. Serviço de condução de rancho ou limpeza nas casernas.

6. Limpeza de uma casa, divisão ou de outro espaço fechado.

7. [Botânica] [Botânica] Planta rubiácea do Brasil.


nome de dois géneros

8. Soldado que está de faxina. = FAXINEIRO

etimologiaOrigem etimológica:italiano fascina, feixe de ramos.

Auxiliares de tradução

Traduzir "faxinas" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.