PT
BR
Pesquisar
Definições



estultificável

A forma estultificávelpode ser [derivação masculino e feminino singular de estultificarestultificar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estultificávelestultificável
( es·tul·ti·fi·cá·vel

es·tul·ti·fi·cá·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que se pode estultificar ou estupidificar.

etimologiaOrigem etimológica: estultificar + -ável.
vistoPlural: estultificáveis.
iconPlural: estultificáveis.
estultificarestultificar
( es·tul·ti·fi·car

es·tul·ti·fi·car

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Tornar ou ficar estulto ou estúpido. = EMBRUTECER, ESTUPIDIFICAR, IMBECILIZAR

etimologiaOrigem etimológica: latim stultus, -a, -um, tolo, simplório, palerma + -i- + -ficar.
estultificávelestultificável


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.