PT
BR
Pesquisar
Definições



dobras

A forma dobraspode ser [feminino plural de dobradobra] ou [segunda pessoa singular do presente do indicativo de dobrardobrar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
dobra1dobra1
( do·bra

do·bra

)


nome feminino

1. Cada uma das partes que se sobrepõem umas às outras no que está dobrado.

2. Parte por onde se dobrou alguma coisa.

3. Vinco ou prega que resulta dessa dobragem.

4. Peça sobreposta para reforço.

5. [Geologia] [Geologia] Curvatura ou flexão de estratos originalmente planos, geralmente resultante de forças compressivas. = PREGA

etimologiaOrigem etimológica:derivação regressiva de dobrar.

dobra2dobra2
( do·bra

do·bra

)


nome feminino

1. [Economia] [Economia] Unidade monetária de São Tomé e Príncipe (código: STD).

2. [Numismática] [Numismática] Antiga moeda de prata e de ouro.

etimologiaOrigem etimológica:latim dupla, feminino de duplus, -a, -um, dobro.

dobrardobrar
( do·brar

do·brar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr dobrado.

2. Fazer curvar, vergar ou torcer.

3. Voltar.

4. Passar além de.

5. Passar por (para tomar outra direcção).

6. Duplicar.

7. Tornar mais forte, mais intenso, mais activo.

8. Demover, modificar.

9. Induzir.

10. Fazer ceder, obrigar, coagir.

11. [Brasil] [Brasil] Gorjear, cantar.

12. [Cinema, Televisão] [Cinema, Televisão] Executar uma dobragem. (Equivalente no português do Brasil: dublar.)

13. [Desporto] [Esporte] Conseguir uma volta de avanço sobre um adversário.

14. [Teatro] [Teatro] Substituir um actor. (Equivalente no português do Brasil: dublar.)


verbo intransitivo

15. Tocar (o sino) a finados.

16. Duplicar-se; aumentar.

17. Ceder.

18. Dar volta.


verbo pronominal

19. Multiplicar-se.

dobrasdobras

Auxiliares de tradução

Traduzir "dobras" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.