PT
BR
Pesquisar
Definições



descarregável

A forma descarregávelpode ser [derivação masculino e feminino singular de descarregardescarregar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
descarregáveldescarregável
( des·car·re·gá·vel

des·car·re·gá·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que se pode descarregar (ex.: conteúdos descarregáveis; jogo gratuito descarregável).

etimologiaOrigem etimológica: descarregar + -ável.
vistoPlural: descarregáveis.
iconPlural: descarregáveis.
descarregardescarregar
( des·car·re·gar

des·car·re·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Proceder à descarga de.CARREGAR

2. Disparar (arma de fogo).CARREGAR

3. Tirar a carga a.

4. Despejar.

5. Soltar com força.

6. Aliviar.

7. Vibrar.

8. Fazer incidir.

9. Desabafar.

10. Desobrigar; cancelar.

11. [Informática] [Informática] Transferir dados, geralmente de um servidor, para um computador local (ex.: descarregar fotografias; descarregar um ficheiro).


verbo intransitivo

12. Cair sobre.

13. Cair com ímpeto.


verbo intransitivo e pronominal

14. [Electricidade] [Eletricidade] [Eletricidade] Perder carga eléctrica em (ex.: as pilhas descarregaram; a bateria já se descarregou).CARREGAR


verbo pronominal

15. Desembaraçar-se, livrar-se, aliviar-se.

etimologiaOrigem etimológica: des- + carregar.
descarregáveldescarregável


Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.