PT
BR
Pesquisar
Definições



cuequinha

A forma cuequinhapode ser [derivação feminino singular de cuecacueca], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cuequinhacuequinha
|u-è| |u-è|
( cu·e·qui·nha

cu·e·qui·nha

)
Imagem

VestuárioVestuário

Peça de roupa interior, geralmente de mulher, que cobre a zona pélvica e parte das nádegas, com duas aberturas para passar as pernas.


nome feminino

1. [Vestuário] [Vestuário] O mesmo que cuequinhas.

cuequinhas


nome feminino plural

2. [Vestuário] [Vestuário] Peça de roupa interior, geralmente de mulher, que cobre a zona pélvica e parte das nádegas, com duas aberturas para passar as pernas.Imagem = CALCINHAS, CUECAS

etimologiaOrigem etimológica:cueca + -inha.

cuecacueca
|u-é| |u-é|
( cu·e·ca

cu·e·ca

)
Imagem

VestuárioVestuário

Peça de roupa interior, que geralmente cobre a zona pélvica e parte das nádegas, com duas aberturas para passar as pernas.


nome feminino

1. [Vestuário] [Vestuário] O mesmo que cuecas.

2. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] [Futebol] [Futebol] Forma de ultrapassar um adversário fazendo passar a bola por entre as pernas dele (ex.: fazer uma cueca; levar uma cueca). [Equivalente no português do Brasil: caneta.] = TÚNEL

cuecas


nome feminino plural

3. [Vestuário] [Vestuário] Peça de roupa interior, que geralmente cobre a zona pélvica e parte das nádegas, com duas aberturas para passar as pernas.Imagem

4. [Antigo] [Antigo] [Vestuário] [Vestuário] Ceroulas largas que descem até ao joelho.

etimologiaOrigem etimológica:cu + -eca.

cuequinhacuequinha

Palavras vizinhas



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.




Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.