PT
BR
Pesquisar
Definições



corás

Será que queria dizer coras?

A forma corásé [masculino plural de corácorá].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
corá1corá1
( co·rá

co·rá

)


nome feminino

[Música] [Música] Instrumento de 21 ou 22 cordas de origem africana cuja caixa-de-ressonância é meia cabaça revestida de couro e que tem um braço cilíndrico muito comprido.

etimologiaOrigem etimológica: francês kora, do mandinga.
corá2corá2
( co·rá

co·rá

)


nome feminino

[Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Papa feita de milho verde ralado, leite e açúcar. = CANJICA

etimologiaOrigem etimológica: origem obscura.
coráscorás

Auxiliares de tradução

Traduzir "corás" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Ouve-se em certos telejornais expressões como a cujo ou em cujo; contudo gostaria de saber se gramaticalmente a palavra cujo pode ser antecedida de preposição.
O uso do pronome relativo cujo, equivalente à expressão do qual, pode ser antecedido de preposição em contextos que o justifiquem, nomeadamente quando a regência de alguma palavra ou locução a tal obrigue. Nas frases abaixo podemos verificar que o pronome está correctamente empregue antecedido de várias preposições (e não apenas a ou em) seleccionadas por determinadas palavras (nos exemplos de 1 e 2) ou na construção de adjuntos adverbiais (nos exemplos de 3 e 4):

1) O aluno faltou a alguns exames. O aluno reprovou nas disciplinas a cujo exame faltou. (=O aluno reprovou nas disciplinas ao exame das quais faltou);
2) Não haverá recurso da decisão. Os casos serão julgados pelo tribunal, de cuja decisão não haverá recurso. (=Os casos serão julgados pelo tribunal, dadecisão do qual não haverá recurso);
4) Houve danos em algumas casas. Os moradores em cujas casas houve danos foram indemnizados. (=Os moradores nas casas dos quais houve danos foram indemnizados);
5) Exige-se grande responsabilidade para o exercício desta profissão. Esta é uma profissão para cujo exercício se exige grande responsabilidade. (=Esta é uma profissão para o exercício da qual se exige grande responsabilidade).




Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?
A forma registada nos dicionários e vocabulários de língua portuguesa, incluindo o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, é resvés e não rés-vés, pelo que deverá dar preferência à forma não hifenizada. A origem desta palavra é incerta, mas estará provavelmente relacionada com o adjectivo rés.