PT
BR
    Definições



    contra-filé

    A forma contra-filépode ser [masculino singular de filéfilé] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    contrafilécontrafilé
    ( con·tra·fi·lé

    con·tra·fi·lé

    )


    nome masculino

    [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Carne bovina, magra e macia, retirada da parte média lombar do animal.

    etimologiaOrigem: contra- + filé.
    Significado de contrafiléSignificado de contrafilé

    Secção de palavras relacionadas

    filéfilé
    ( fi·lé

    fi·lé

    )


    nome masculino

    1. Grande desejo.

    2. Palpite.

    3. Tecido de malha fabricado à mão ou mecanicamente.

    4. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Carne retirada da zona lombar de certos animais.

    5. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Bife alto dessa carne. = FILÉ-MIGNON

    6. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Fatia fina de qualquer carne ou peixe (ex.: filé de frango; filés de sardinha). [Equivalente no português de Portugal: filete.]

    7. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] A melhor parte de algo. = FILÉ-MIGNON


    filé de borboleta

    [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Pessoa excessivamente magra.

    etimologiaOrigem: francês filet, peça de carne macia, retirada da região lombar de alguns animais.
    Significado de filéSignificado de filé

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "contra-filé" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Gostaria de saber qual das seguintes expressões está correcta: Os interessados deverão se dirigir à... ou Os interessados deverão dirigir-se à... ou Os interessados dever-se-ão dirigir à...