PT
BR
Pesquisar
Definições



colectarão

A forma colectarãoé [terceira pessoa plural do futuro do indicativo de colectarcoletarcoletar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
colectarcoletarcoletar
|èt| |èt| |èt|
( co·lec·tar co·le·tar

co·le·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer recolha ou colheita de. = COLHER, RECOLHER

2. Tributar.

3. Lançar contribuição sobre.

4. Designar uma quota ou quantia a.


verbo pronominal

5. Contribuir com determinada quantia. = COTIZAR-SE, QUOTIZAR-SE

6. Inscrever-se para pagamento de impostos.

etimologiaOrigem etimológica:colecta + -ar.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: coletar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: colectar.
grafiaGrafia no Brasil:coletar.
grafiaGrafia em Portugal:colectar.
colectarãocolectarão


Dúvidas linguísticas



Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).