PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vincos

ondulado | adj.

Que tem pregas, rugas ou vincos....


vincituro | adj.

Que há-de vencer (ex.: candidato vincituro; exército vincituro)....


Que tem verrugas, rugas, vincos ou mossas....


vincado | adj.

Que se vincou ou que tem vincos (ex.: calças vincadas)....


sanfonado | adj.

Que tem pregas ou vincos como a sanfona (ex.: varal sanfonado)....


amarrotado | adj.

Que tem pregas ou vincos depois de ter sido comprimido contra alguma coisa (ex.: lençol amarrotado; máscara amarrotada)....


amassado | adj.

Que tem pregas ou vincos depois de ter sido comprimido contra alguma coisa (ex.: saia amassada)....


encorrilha | n. f.

Acto ou efeito de encorrilhar....


dobradura | n. f.

Acto ou efeito de dobrar....


gorovinhas | n. f. pl.

Dobras ou vincos na roupa....


vinco | n. m.

Marca deixada por uma dobra....


sulco | n. m.

Rego feito com arado....


vincendo | adj.

Que se há-de vencer; cujo prazo de pagamento há-de chegar ao fim (ex.: capital vincendo; dívida vincenda)....


desvincar | v. tr.

Tirar os vincos a; desenrugar....


enverrugar | v. tr. e pron.

Deixar ou ficar com vincos....



Dúvidas linguísticas



Na frase "Isto não lhe arrefece o ânimo", qual é o sujeito?
A frase que refere é apresentada na Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, 14.ª ed., p. 126), como exemplo de uma frase em que um pronome demonstrativo (isto) tem função de sujeito. Há vários critérios para identificar o sujeito numa frase, nomeadamente critérios de concordância em número entre o sujeito e o verbo (o pronome isto implica, por exemplo, que o verbo esteja no singular).



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.


Ver todas