PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    vedassem

    defeso | adj. | n. m.

    Que é alvo de uma proibição (ex.: tempo defeso; terreno defeso; apreenderam objectos defesos)....


    chega | n. f. | interj.

    Repreensão, censura, descompostura....


    saltadouro | n. m.

    Rede para a pesca das tainhas....


    bujão | n. m.

    Peça para vedar recipientes....


    ludra | n. f.

    Massa de farinha de centeio e água, usada para vedar vasilhas....


    carnário | n. m.

    Tempo fora da Quaresma em que a Igreja não veda o uso da carne....


    coimeiro | n. m. | adj.

    Indivíduo proposto para coimar....


    sameira | n. f.

    Tampa circular, metálica e sem rosca, que veda garrafas de refrigerante ou de cerveja....


    betume | n. m.

    Substância mineral escura e viscosa, resultante da decomposição de matéria orgânica....


    cortinha | n. f.

    Courela lavradia, mais comprida que larga....


    empanque | n. m.

    Qualquer substância com que se vedam as juntas das máquinas, ou o desarranjo que nelas se dá....


    vedante | adj. 2 g. | n. m.

    Que veda ou serve para vedar....


    cercado | adj. | n. m.

    Que se cercou....


    Arte de formar praças ou construir fortificações militares....


    malhão | n. m.

    Aumentativo de malha e de malho....


    porto | n. m.

    Lugar de uma costa onde os navios podem fundear....


    recinto | n. m.

    Espaço limitado por muros, barreiras, etc....



    Dúvidas linguísticas


    Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?