Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

bujão

bujãobujão | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bu·jão bu·jão


(francês bouchon)
nome masculino

1. Peça para vedar recipientes.

2. [Marinha]   [Marinha]  Bucha com que se tapa um rombo ou fenda.

3. [Portugal, Calão]   [Portugal, Tabuísmo]  Conjunto das nádegas.

4. [Portugal, Calão]   [Portugal, Tabuísmo]  Ânus.

5. [Brasil]   [Brasil]  Recipiente resistente e portátil que contém gás combustível para uso doméstico ou outro fluido volátil (ex.: bujão de gás).Ver imagem = BOTIJÃO

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "bujão" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

equivalente –no que está sendo estudado até agora– a um bujão de graça a cada dois meses", afirmou..

Em Caderno B

açúcar, meia dúzia de ovos, pedaço de broa, jambos, rabanadas e, também, bujão de gás, pregos, serrote e tudo o mais..

Em VARAL de IDÉIAS

George Félix Santos Barreto (Gel ou Capenga), e Murilo Araújo Bandeira ( Bujão ), foram presos, acusado de homicídio em Ilhéus..

Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

mais gostam, fartam-se de nos mandar pró c…, apanhar no bujão (não, não, estes não, quem diz isso são os primo (atas) de Canelas), são...

Em artur-borges-duarte.blogs.sapo.pt

...pavios, o vibrador é comandado por um único botão, localizado na zona inferior do bujão !!

Em papagaioindiscreto.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Eu gostaria de obter informação sobre a forma plural correta para o termo hora-extra, ou hora extra, que designa horas trabalhadas além do expediente regular do funcionário de uma instituição. A forma correta é horas extra, horas extras ou hora extras?
A grafia correcta é hora extra, sem hífen, e o plural é horas extras.



Em qual destas frases existe um erro de sintaxe? Há negócios cujas vantagens parecem evidentes; O negócio onde o meu pai está envolvido dá prejuízo.
As gramáticas e os dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea ou a Gramática da Língua Portuguesa (p. 664), indicam que o advérbio ou pronome relativo onde expressa unicamente valores locativos, isto é, está relacionado com a noção de lugar físico, pelo que a segunda frase que refere (o negócio onde o meu pai está envolvido dá prejuízo) pode ser de alguma forma considerada menos correcta, já que “negócio” não é, neste contexto, um espaço físico, mas um substantivo abstracto. Nessa frase, as locuções adverbiais relativas em que ou no qual podem ser tidas como mais adequadas (o negócio em que/no qual o meu pai está envolvido dá prejuízo).

A primeira frase (há negócios cujas vantagens parecem evidentes) não apresenta qualquer tipo de agramaticalidade ou incorrecção sintáctica.

pub

Palavra do dia

xa·ro·po·so |pô|xa·ro·po·so |pô|


(xarope + -oso)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem a consistência viscosa do xarope (ex.: bebida xaroposa). = VÍSCIDO

2. [Informal, Depreciativo]   [Informal, Depreciativo]  Que suscita comoção ou sensibilidade (ex.: canção xaroposa). = MELOSO, PIEGAS

3. [Brasil, Informal, Depreciativo]   [Brasil, Informal, Depreciativo]  Que cansa ou aborrece (ex.: discurso xaroposo). = CHATO, ENFADONHO, MAÇADOR, SECANTEANIMADO, ESTIMULANTE

Plural: xaroposos |pó|.Plural: xaroposos |pó|.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/buj%C3%A3o [consultado em 25-09-2021]