PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

turma

interturmas | adj. 2 g. 2 núm.

Que acontece ou se realiza entre turmas (ex.: competição interturmas; jogos interturmas)....


moçada | n. f.

Reunião ou grupo de moços ou moças....


quadrilha | n. f.

Turma de cavaleiros no jogo das canas....


turma | n. f.

Reunião de trinta cavaleiros, com três decuriões, na Roma antiga....


turno | n. m.

Conjunto de pessoas que se revezam na realização de algo (ex.: o turno dos enfermeiros já saiu)....


seminário | n. m.

Turma ou disciplina, geralmente do ensino superior, para estudo ou discussão de um tema ou tópico....


bombado | adj. | adj. n. m.

Que ou o que apresenta músculos corporais muito desenvolvidos, seja pela prática de culturismo, seja pelo consumo de anabolizantes (ex.: peitorais bem bombados; lá vem a turma dos bombados)....


estudante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que estuda....


enturmar | v. tr., intr. e pron.

Tornar ou ficar bem inserido num grupo de amigos ou de pessoas conhecidas....


casaca | n. f. | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

Fiscal de turma operária....


amigo | adj. n. m. | n. m. | adj.

Que ou quem sente amizade por ou está ligado por uma afeição recíproca a....




Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Gostaria de saber a origem da palavra hospital. De onde foi formada?
A palavra hospital deriva do adjectivo latino hospitalis, -e (“que é relativo a hóspede”), usado nas locuções hospitale domus ou hospitale cubiculum (“casa de hóspedes”). A mesma palavra latina deu origem ao francês hôtel, de onde deriva a palavra portuguesa hotel.

Ver todas