Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

seminário

seminárioseminário | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

se·mi·ná·ri·o se·mi·ná·ri·o


(latim seminarium, -ii)
nome masculino

1. [Pouco usado]   [Pouco usado]  Viveiro de plantas. = ALFOBRE, CRIADOURO, SEMENTEIRA

2. [Religião]   [Religião]  Estabelecimento onde recebem instrução os jovens que se destinam à carreira eclesiástica.

3. Reunião científica ou cultural para expor e discutir determinado assunto ou problema. = COLÓQUIO, CONGRESSO, SIMPÓSIO

4. Turma ou disciplina, geralmente do ensino superior, para estudo ou discussão de um tema ou tópico.

5. [Figurado]   [Figurado]  Centro de criação de algo. = VIVEIRO


seminário maior
[Religião]   [Religião]  Estabelecimento onde os seminaristas recebem os primeiros anos de escolaridade ou a escolaridade obrigatória.

seminário menor
[Religião]   [Religião]  Estabelecimento onde os seminaristas recebem os estudos escolares mais avançados.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "seminário" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

E em 1985, McDonnell Douglas convocou um seminário no qual pilotos de várias companhias aéreas foram informados sobre o mau funcionamento e...

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

Porque isso também fica dentro do teto”, questionou Campos Neto no seminário internacional Agronegócio

Em Caderno B

O Seminário Regional sobre Gestão de Recursos Hídricos é um evento bienal, promovido desde 2007 pelo...

Em O VAGALUME

receberam com palavras de ordem e protesto os participantes de um seminário internacional que se realiza num hotel em Lisboa, organizado pelas comissões de Relações Exteriores...

Em VISEU, terra de Viriato.

e, depois de entrar jovem no seminário , serviu a

Em Blog da Sagrada Família
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


A minha dúvida é como se escreve correctamente esquece e comece, o c é com cedilha ou sem cedilha?
Como pode verificar no capítulo Sinais ortográficos da Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a cedilha apenas se coloca sob o c antes das vogais a, o ou u e nunca antes de e ou i. De acordo com esta regra, as formas correctas são esquece e comece.



Gostaria de ser esclarecido, ou ver discutida a questão, quanto à forma correcta de escrever a palavra portuguesa que se refere aos órgãos de comunicação social como sector, ou seja, media. Ou será média? Ex: Educação para os Média ou Educação para os Media? Ou Os media portugueses ou Os média portugueses?
A questão colocada diz respeito à problemática do aportuguesamento de palavras estrangeiras, neste caso do inglês media, para designar os meios de comunicação social de massas, cujo alcance pode verificar-se na maneira como as obras lexicográficas para o português europeu tratam o assunto.

O Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, regista as formas media e média como substantivo masculino plural. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (2001) registou o substantivo masculino plural media, não aportuguesando a ortografia, mas com a pronúncia aportuguesada em ['m3], como a vogal de pé, diferente da pronúncia ['mi], do inglês e do substantivo feminino mídia, consagrada nas obras lexicográficas para o português do Brasil. O Dicionário Houaiss, na sua edição portuguesa (2002), remete a forma media para média, como substantivo masculino de dois números (ex.: o semanário é um média de referência; os média trataram o assunto de forma heterogénea), observando que "apesar de o plural regular ser médias, em Portugal está consagrado o uso do plural latino na forma média (s.m.pl.)". O Grande Dicionário Língua Portuguesa (2004) admite apenas o substantivo média como plural, não registando sequer a forma media. O Dicionário Verbo Língua Portuguesa (Lisboa: Verbo, 2006) regista apenas media, à semelhança do Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, como de resto acontece em grande número de opções do dicionário.

O panorama acima parece indicar que há uma tendência para a estabilização da forma média como substantivo masculino plural, mas a pesquisa em corpora e motores de busca da internet indica que a ocorrência da forma media continua a ser muito superior à de média, no mesmo contexto. Não havendo consenso no registo lexicográfico, a decisão de utilização de uma ou outra forma caberá sempre ao utilizador da língua, devendo este manter a opção que tomar, pelo menos dentro do mesmo texto ou documento, por uma questão de coerência ortográfica. No caso de optar pela forma media, deverá utilizar o itálico ou as aspas como forma de assinalar que se trata de um estrangeirismo, o que neste caso é especialmente importante, uma vez que a forma media é ambígua com formas do imperfeito do verbo medir (eu/ele media). Como argumento adicional para a coerência ortográfica na escolha da forma a adoptar poderá estar também o facto de a palavra multimédia, cuja origem etimológica é análoga à de media > média, estar registada com esta forma em todos os dicionários acima referidos, sem que nenhum deles registe a forma inglesa multimedia.

pub

Palavra do dia

al·pe·chim al·pe·chim


(espanhol alpechín)
nome masculino

1. Sumo negro e amargo das azeitonas.

2. Resíduo do fabrico do azeite. = ÁGUA-RUÇA


SinónimoSinônimo Geral: ALPERCHIM

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/semin%C3%A1rio [consultado em 28-11-2021]