PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

suceda

fortuito | adj.

Que sucede inopinada e casualmente....


pós-escolar | adj. 2 g.

Que sucede ou aparece depois do período da escolaridade....


recente | adj. 2 g.

Que tem pouco tempo (ex.: tecnologia recente)....


remoto | adj.

Que sucedeu há muito tempo....


rotativo | adj.

Que roda ou faz rodar....


sucessivo | adj.

Que sucede sem interrupção....


tempestivo | adj.

Que vem ou sucede no tempo próprio....


ulterior | adj. 2 g.

Que vem depois, que sucede depois (por oposição a anterior)....


núpero | adj.

Que tem pouco tempo; sucedido há pouco....


Que não sucede ou aparece com intervalos regulares....


Custe o que custar; suceda o que suceder....


extracampo | adj. 2 g. 2 núm.

Que sucede fora do campo de futebol....


extragramado | adj. 2 g. 2 núm.

Que sucede fora do campo de futebol....


sucedente | adj. 2 g.

Que sucede ou que vem depois (ex.: casa astrológica sucedente; período sucedente)....




Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.


Ver todas