Nome genérico dado, em aparelhos ou máquinas, à parte circular que se move em volta de um eixo, e que, mais ou menos directamente, serve para imprimir movimento....
Jogo de azar instituído em 1985 pela Santa Casa da Misericórdia de Lisboa e que consiste num palpite de um conjunto de seis números (de 1 a 49), sorteados, semanalmente, pela extracção de bolas numeradas....
Jogo de azar comum a alguns países europeus, lançado em 2004, que funciona como uma espécie de lotaria de números sorteada duas vezes por semana (ex.: jogar no euromilhões; confira a chave do Euromilhões desta sexta-feira). [Geralmente com inicial maiúscula.]...
Prova prévia ou fase de uma competição que serve para eliminar os concorrentes que perdem (ex.: o sorteio das eliminatórias acontece no próximo sábado)....
Jogo em que os participantes devem preencher um conjunto de categorias definidas por eles (por exemplo, nome, país, fruta, objecto, etc.) com uma palavra começada pela letra sorteada no começo da rodada....
A locução adverbial
de frente, que poderá encontrar no verbete
frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de
face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver
melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou
resolvê-los). A palavra
fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por
tradição lexicográfica, é usado o advérbio
defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que
significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da
locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções
preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está
defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério),
que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em
frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes
manifestar-se-ão à frente do ministério).
Gostaria de saber como se denomina um período de cinco meses de cada ano.
Nos dicionários e
vocabulários por nós consultados não encontrámos atestada nenhuma palavra que
corresponda ao significado pretendido. No entanto, há um conjunto de palavras,
derivadas directamente do latim, que designam períodos de x meses (cf.
bimestre,
trimestre,
quadrimestre,
semestre,
septimestre,
decemestre), pelo que, pela mesma lógica, é possível utilizar para um
período de cinco meses a palavra quinquemestre (do latim
quinquemestris, -e), que, apesar de não estar dicionarizada, respeita a
mesma adaptação ao português das palavras acima referidas (note-se que
quinque- é um elemento composicional que forma outras palavras em
português, como quinquecelular ou quinquídio).