PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sepultar

insepulto | adj.

Sem sepultura; por sepultar....


sepultado | adj.

Que se sepultou; enterrado; inumado....


síndon | n. m.

Mortalha com que Cristo foi sepultado....


camucim | n. m.

Pote de barro preto....


cenotáfio | n. m.

Monumento sepulcral erigido em memória de um morto sepultado noutra parte....


essa | n. f.

Estrado onde se coloca o caixão do cadáver durante as cerimónias fúnebres....


sepultador | adj. n. m.

Que ou aquele que sepulta....


inumar | v. tr.

Pôr na terra ou em sepultura....


jazer | v. intr. | n. m.

Estar deitado ou prostrado....


sepultar | v. tr. | v. pron.

Meter em sepultura....


enterrar | v. tr.

Meter debaixo da terra....


vala | n. f.

Escavação para receber as águas que escorrem dos terrenos adjacentes e conduzi-las a um dado ponto....


encriptar | v. tr.

Meter ou enterrar em cripta....


tumular | adj. 2 g. | v. tr.

Relativo a túmulo....



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).


Ver todas