PT
BR
Pesquisar
Definições



jazigo

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
jazigojazigo
( ja·zi·go

ja·zi·go

)
Imagem

Construção num cemitério, destinada a receber vários caixões, geralmente de pessoas da mesma família (ex.: jazigo de família; orava junto ao jazigo dos avós).


nome masculino

1. Lugar onde se sepulta um cadáver (ex.: não se conseguiam ler os nomes nas lousas tumulares daqueles jazigos). = CAMPA, COVA, SEPULTURA, TÚMULO

2. Construção num cemitério, destinada a receber vários caixões, geralmente de pessoas da mesma família (ex.: jazigo de família; orava junto ao jazigo dos avós).Imagem

3. Lugar onde se guarda ou acumula algo. = DEPÓSITO, REPOSITÓRIO

4. Veio ou depósito natural de matérias minerais, geralmente com algum valor económico (ex.: jazigo petrolífero). = JAZIDA, MINA

5. Local seguro ou abrigado. = ABRIGO

etimologiaOrigem etimológica: de jazer.
jazigo

Auxiliares de tradução

Traduzir "jazigo" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).




Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.