PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sentencia

julgado | n. m.

Ser definitivamente sentenciado ou resolvido....


arbitrar | v. tr.

Julgar, sentenciar ou avaliar por meio de árbitro ou como árbitro....


condenar | v. tr. e pron. | v. tr.

Declarar ou declarar-se como culpado....


decidir | v. tr. e intr. | v. pron.

Emitir opinião ou voto; sentenciar....


rei | n. m. | adj. m. | n. m. pl.

O que sentencia, em certos jogos....


reabilitar | v. tr. | v. tr. e pron.

Declarar que o sentenciado está inocente....


julgar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Sentenciar....


cadafalso | n. m.

Estrado alto para execução de sentenciados....


auto-de-fé | n. m.

Solenidade pública inquisitorial em que se aplicavam as penas aos sentenciados....


estrado | n. m. | adj.

Estrutura alta e plana para execução de sentenciados à morte....


sentenciado | adj. n. m.

Que ou o que é condenado por sentença....


sentenciar | v. tr. | v. intr.

Decidir por meio de sentença....


sentencial | adj. 2 g.

Relativo a sentença (ex.: acto sentencial, decisão sentencial; natureza sentencial, padrões sentenciais)....



Dúvidas linguísticas



Sou de Recife e recentemente tive uma dúvida muito forte ao pensar sobre uma palavra: xexeiro, checheiro ou seixeiro (não sei na verdade como se escreve e se tem, realmente, uma forma correta). Essa palavra é usada para dizer quando uma pessoa é "caloteiro", mau pagador. Em Recife é comum ouvir isso das pessoas: fulano é um "xexeiro". Gostaria de saber de onde surgiu esse termo. Fiquei pensando o seguinte: seixo é uma pedra dura e lisa e quando uma pessoa está com pouco dinheiro dizem que ela está "lisa" ou "dura". Então na verdade o certo seria seixeiro. Essa é a minha dúvida.
A forma correcta é seixeiro, que, segundo o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, deriva mesmo de seixo, “calote”, acepção que o referido dicionário também regista como regionalismo nordestino.



Existe na língua portuguesa "dativo de interesse" tal como existe em castelhano?
Em português, o pronome de interesse é de uso bastante frequente, sobretudo num nível de linguagem mais coloquial. Em frases como come-me a sopa ou tu não me sejas bisbilhoteiro, o dativo de interesse, ou dativo ético, tem função meramente expressiva ou enfática. Este tipo de construção indica que a pessoa que fala está claramente interessada na exortação que faz ou na realização do seu desejo ou da sua vontade.

Ver todas