PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

saudadita

araã | interj.

Voz tupi, designativa de surpresa e saudade....


excruciante | adj. 2 g.

Que excrucia ou causa muita aflição (ex.: saudade excruciante; dores excruciantes)....


Emprega-se para recordar a duração efémera da felicidade e a saudade de um bem que se perdeu....


escabiosa | n. f.

Planta (Scabiosa atropurpurea) da família das dipsacáceas....


fado | n. m. | n. m. pl.

Força superior que se crê controlar todos os acontecimentos....


soledade | n. f.

Falta de companhia....


carme | n. m.

Composição em verso (ex.: o poeta declamava carmes de amor; a saudade inspirou a composição de mais um carme). [Mais usado no plural.]...


suspiro | n. m.

Respiração anelante causada por dor ou paixão que move o ânimo....


nostalgia | n. f.

Tristeza profunda causada por saudades do afastamento da pátria ou da terra natal....


nostomania | n. f.

Espécie de alienação mental produzida pela nostalgia ou pelo afastamento da pátria ou da terra natal....


saudade | n. f. | n. f. pl.

Lembrança grata de pessoa ausente, de um momento passado, ou de alguma coisa de que alguém se vê privado....


custar | v. tr. | v. intr.

Ser vendido ou comprado pelo preço de....


exular | v. intr.

Viver fora da pátria, geralmente devido a circunstâncias alheias à própria vontade (ex.: exulava e tinha saudades da sua terra)....


Expressão de Virgílio descrevendo a morte do guerreiro Antor que acompanhara Eneias à Itália e que expira longe da pátria....


quanto | quant. interr. pron. interr. | quant. exist. | quant. rel. | conj.

Que preço....


visita | n. f. | n. f. pl.

Acto ou efeito de visitar....


saudoso | adj.

Que sente, que dá mostras de saudade....



Dúvidas linguísticas



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).



Por favor, gostaria de saber qual é o plural de verbos unidos por hífen, como por exemplo quero-quero ou vai-vem.
Antes de mais, uma correcção: a forma vai-vem não existe. A forma correcta escreve-se sem hífen e com acento, vaivém (plural: vaivéns), como pode verificar pela hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Quanto ao substantivo quero-quero, forma o plural regular quero-queros. Os substantivos compostos por V-V (verbo-verbo) formam o plural como se fossem substantivos simples, acrescentando-se apenas o -s do plural regular (outros exemplos: treme-tremes, ruge-ruges).


Ver todas