PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

saciar

consolado | adj.

Que recebeu consolação....


irrepleto | adj.

Que não está cheio, que não está saciado....


insaciado | adj.

Que não está saciado ou farto....


saciação | n. f.

Acto ou efeito de saciar ou de se saciar....


cevado | n. m. | adj.

Porco gordo....


saciante | adj. 2 g.

Que sacia ou satisfaz uma necessidade (ex.: alimento saciante; refeição saciante)....


Que se dessedentou; a que se matou a sede (ex.: rebanho dessedentado)....


saciado | adj.

Que se saciou (ex.: curiosidade saciada; sede saciada)....


ateigar | v. tr. | v. pron.

Medir com teiga....


cevar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

Dar ou ingerir alimento (ex.: com a seca é mais difícil cevar o gado; os leões cevam-se na sua presa)....


dessedentar | v. tr. e pron.

Matar a sede a alguém ou a si próprio....


enrestar | v. pron.

Saciar-se no resto; contentar-se com o resto....


fartar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Encher de comida ou de bebida; saciar....


refartar | v. tr.

Saciar inteiramente....


satisfazer | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Saciar....


saturar | v. tr. | v. pron.

Encher; fartar; saciar....


encher | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Tornar ou ficar cheio (ex.: os estudantes enchem o auditório; o balde pequeno enche num instante; a sala não se encheu)....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Gostaria de saber qual a maneira certa de dizer e escrever: é de menor, é menor ou é menor de?
Segundo os dicionários consultados, nomeadamente o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) e o Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (Curitiba: Positivo, 2004), a expressão brasileira de menor, usada para fazer referência a um indivíduo que ainda não atingiu a maioridade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é de menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos de menor), é muito frequente na linguagem informal. No entanto, o seu uso deve ser evitado fora desse registo, sendo aconselhada a sua substituição pelo adjectivo menor (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores) ou pela locução menor de idade (ex.: Ele não pode tomar álcool pois é menor de idade; Nós fomos impedidos de entrar porque somos menores de idade).

O mesmo é válido para a expressão oposta de maior (ex.: Eu posso entrar porque já sou de maior; Vocês são de maior?), que deve ser substituída pelo adjectivo maior (ex.: Eu posso entrar porque já sou maior; Vocês são maiores?) ou pela locução maior de idade (ex.: Eu posso entrar porque já sou maior de idade; Vocês são maiores de idade?).


Ver todas