PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sachariam

almocafre | n. m.

Sacho de bico ou ponta, usado em mineração (ex.: almocafre curvo)....


chachada | n. f.

Coisa tola, reles ou incoerente....


escardilho | n. m.

Espécie de sacho para escardear....


sacha | n. f.

Acto ou efeito de sachar....


sachada | n. f.

Acto ou efeito de revolver com sacho, de sachar....


sachadela | n. f.

Acto de sachar por cada vez....


sachadura | n. f.

Acto ou efeito de revolver com sacho, de sachar....


sacho | n. m.

Instrumento para afofar as terras ou mondá-las das ervas....


sacholo | n. m.

Pequena sachola; sacho grande....


marra | n. f.

Sacho para mondar....


peta | n. f.

História enganosa ou falsa....


picão | n. m.

Instrumento de canteiro para picar a pedra....


sachador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que sacha....


pica | n. f. | n. 2 g.

Tipo de lança....


arrendar | v. tr.

Dar segunda sacha; voltar a cavar (ex.: arrendar a vinha)....


picar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Ferir ou ferir-se com objecto pontiagudo ou perfurante....


rendar | v. tr.

Dar segunda sacha; voltar a cavar (ex.: rendar o milho)....


sachar | v. tr.

Cavar com o sacho....



Dúvidas linguísticas



Tenho ouvido muito a conjugação do verbo precisar acompanhado da preposição de. Exemplo: Eu preciso DE fazer o trabalho para segunda. Eu acho que está errado, mas não sei explicar gramaticalmente. Esta conjugação é possível?
O verbo precisar, quando significa ‘ter necessidade de alguma coisa’, é transitivo indirecto e rege um complemento oblíquo introduzido pela preposição de. Este complemento pode ser um grupo nominal (ex.: eu preciso de mais trabalho) ou um verbo no infinitivo (ex.: eu preciso de trabalhar mais).

Há ocorrências, sobretudo no português do Brasil, da ausência da preposição de (ex.: eu preciso mais trabalho, eu preciso trabalhar mais), embora este uso como transitivo directo seja desaconselhado por alguns gramáticos. A ausência da preposição é, no entanto, considerada aceitável quando o complemento do verbo é uma oração completiva introduzida pela preposição que (ex.: eu preciso [de] que haja mais trabalho), mas esta omissão deve ser evitada em registos formais ou cuidados, pois o seu uso não é consensual.




Existe substantivo colectivo para definir um conjunto de gatos?
O substantivo gataria designa um conjunto ou um ajuntamento de gatos, pelo que é considerado um colectivo, como pode verificar no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, que, para além de gataria, refere ainda a palavra bichanada.

Ver todas