PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rimando

toante | adj. 2 g.

Que toa....


Expressão bíblica que se aplica, na crítica humorística, a um poeta sem inspiração, que vai buscá-la ao dicionário de rimas....


solto | adj.

Que se soltou....


repente | n. m.

Acto espontâneo e irreflectido (ex.: teve um repente colérico e abandonou a reunião)....


prosa | n. f. | adj. 2 g.

Série de palavras dispostas sem obediência a metro nem a rima....


rímula | n. f.

Fenda ou rima pequena....


rima | n. f. | n. f. pl.

Uniformidade de sons na terminação de duas ou mais palavras....


coxia | n. f.

Espaço estreito de passagem entre fileiras de camas, de bancos, etc....


parga | n. f.

Monte de palha e trigo, disposto de modo que o grão fique resguardado da chuva....


sextilha | n. f.

Estrofe de seis versos....


cernelha | n. f.

Parte do animal onde se unem as espáduas....


consonância | n. f.

Reunião de sons que formam harmonia agradável....


redondilha | n. f.

Verso de cinco ou sete sílabas métricas....


ruma | n. f.

Conjunto de coisas acumuladas ou sobrepostas....


rima | n. f.

Porção de coisas acumuladas ou sobrepostas (ex.: rima de papel; rima de tijolos)....


rima | n. f.

Abertura estreita e comprida....


rap | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

Diz-se de ou estilo de música popular que serve de suporte ao débito de palavras em rima, improvisadas ou não, marcadas num ritmo muito sincopado....


rimador | adj. n. m.

Que ou aquele que faz rimas, versos....



Dúvidas linguísticas



Pretendo saber o significado de res extensa e ego cogitans.
Res extensa e ego cogitans (ou res cogitans) são expressões utilizadas pelo filósofo francês Descartes (1596-1650) para designar, respectivamente, a matéria ou o corpo (“coisa extensa”) e o espírito ou a mente (“eu pensante” ou “coisa pensante”).



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.


Ver todas