PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    reverso

    revertido | adj.

    Que sofreu reversão; que se reverteu....


    Transformação de um código ou de uma linguagem que estava convertida para ser lida por um computador em linguagem de programação....


    anverso | n. m.

    Face da moeda ou da medalha onde está a efígie ou o emblema....


    envesso | n. m.

    Acto de envessar....


    retro | n. m. | adv. | interj.

    Segunda página de uma folha (oposta à frente)....


    inverso | adj. | n. m.

    Disposto em sentido contrário....


    reverso | adj. | n. m.

    Que está na parte oposta à que se observa ou à que deve ficar virada para o observador....


    rosto | n. m.

    Parte das medalhas oposta ao reverso....


    reversar | v. tr. e intr.

    O mesmo que arrevessar....


    revessar | v. tr. e intr.

    O mesmo que arrevessar....


    reconto | n. m.

    O segundo conto da lança no reverso da haste....


    recto | adj. | n. m. | adv.

    Sem curvaturas nem sinuosidades....


    avesso | adj. | n. m. | n. f.

    Que é contra ou que discorda....


    verso | n. m.

    Reunião de palavras ritmadas segundo a quantidade das sílabas, como em latim e grego (versos métricos), segundo a sua acentuação, como em inglês e alemão (versos rítmicos), ou segundo o seu número, como em português (versos silábicos)....


    adminículo | n. m. | n. m. pl.

    Conjunto de floreados que circundam a efígie da medalha ou o reverso....


    gola | n. f. | n. f. pl.

    Parte que termina o alto de certas peças de roupa, junto ou em volta do pescoço....



    Dúvidas linguísticas


    Pretendo contribuir para esclarecer e "corrigir" ou saber a vossa opinião sobre
    o seguinte: Após uma breve discussão, onde insisti que não existiam surdos-mudos, uma colega decidiu verificar na vossa página do dicionário o significado, onde descrevem que se trata de alguém surdo e mudo em simultâneo. Clinicamente não há surdos-mudos. Há surdos e há mudos. Os surdos que não falam, é porque não conseguem verbalizar as palavras por não as conseguirem ouvir e não terem aprendido. Assim, gostava de ver corrigida a definição.


    Na frase "...o nariz afilado do Sabino. (...) Fareja, fareja, hesita..." (Miguel Torga - conto "Fronteira") em que Sabino é um homem e não um animal, deve considerar-se que figura de estilo? Não é personificação, será animismo? No mesmo conto encontrei a expressão "em seco e peco". O que quer dizer?