PT
BR
Pesquisar
Definições



retro

A forma retropode ser[adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números], [advérbio], [elemento de composição], [interjeição] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
retro1retro1
( re·tro

re·tro

)


nome masculino

1. Segunda página de uma folha (oposta à frente). = COSTAS, REVERSO, VERSO


advérbio

2. Atrás.


interjeição

3. Expressão usada para afastar ou repelir.

etimologiaOrigem etimológica: latim retro, para trás.
retro2retrô2
( re·tro

re·trô

)


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

Que imita um estilo passado ou anterior (ex.: estilo retro; moda retro; óculos retro; sandálias retro).

etimologiaOrigem etimológica: francês rétro.
grafiaGrafia no Brasil:retrô.
grafiaGrafia no Brasil:retrô.
grafiaGrafia em Portugal:retro.
grafiaGrafia em Portugal:retro.
retro-retro-


elemento de composição

Exprime a noção de atrás, de movimento ou acção para trás (ex.: retroiluminação; retrovisor).

etimologiaOrigem etimológica: latim retro, para trás.
iconeNota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por h ou o. Quando seguido de r ou s, a consoante é duplicada (ex.: retrorreflector, retrosseguir).
retroretro

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.