PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    residenciais

    pensão | n. f.

    Renda que se paga vitaliciamente ou por determinado tempo a alguém, ao abrigo de determinado regime jurídico ou como recompensa de serviços (ex.: pensão de invalidez; pensão de reforma; pensão vitalícia)....


    apê | n. m.

    Unidade residencial de um prédio, composta por uma ou mais divisões....


    apartamento | n. m.

    Unidade residencial de um prédio, composta por uma ou mais divisões....


    casa-grande | n. f.

    Cada uma das casas senhoriais construídas no Brasil pelos colonizadores portugueses....


    residencial | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. f.

    Destinado a residência....


    zona | n. f.

    Porção da superfície da esfera compreendida entre dois paralelos....


    bispo | n. m.

    Prelado que administra ou é chefe espiritual de uma diocese. (Feminino: episcopisa.)...


    | n. f.

    Igreja catedral....


    bloco | n. m.

    Corpo ou porção ou corpo volumoso e sólido....


    pensionista | adj. 2 g. n. 2 g. n. f. | adj. f. n. f.

    Que ou quem recebe uma pensão, geralmente do Estado....


    superbloco | n. m.

    Bloco de grandes dimensões (ex.: superbloco económico; superbloco residencial)....


    De modo predominante (ex.: é um país de cultura predominantemente protestante; motivação predominantemente intrínseca; zonas predominantemente residenciais)....


    birosca | n. f.

    Estabelecimento comercial modesto que combina mercearia e bar, comum em áreas residenciais pobres....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de tirar uma dúvida muito importante. Em call centers de telemarketing utilizamos a palavra absenteísmo para pessoas que faltam no trabalho, porém verifiquei no site que a definição dessa palavra é para ausência do voto e que para falta ou ausência de alguma pessoa se utiliza absentismo. Onde está o erro?? Será que todos call centers erraram??


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?