PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

relegou

retruso | adj.

Escondido; obscuro....


relegagem | n. f.

Licença que pagava quem queria vender vinho durante o tempo do relego....


relego | n. m.

Descanso, sossego, pausa, tranquilidade....


relegueiro | n. m.

Rendeiro de propriedade que gozava o privilégio do relego....


relengo | n. m.

Moderação; tento; cautela....


regelar | v. tr. e intr. | v. tr.

Tornar ou ficar gelado....


relegado | adj.

Que se relegou ou a que se deu pouca importância....


priorizar | v. tr.

Estabelecer algo como prioridade; definir prioridades (ex.: é preciso priorizar o investimento na saúde)....


prioritizar | v. tr.

Estabelecer algo como prioridade; definir prioridades (ex.: a autora prioritiza a questão do racismo institucional)....


relegar | v. tr.

Confinar num local determinado....



Dúvidas linguísticas



Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?
Não existe nenhuma diferença de significado entre catorze e quatorze, apenas uma diferença de adequação à realização fonética dessas palavras (a sílaba ca- de catorze pronuncia-se como a primeira sílaba de cavalo e a sílaba qua- de quatorze como a primeira sílaba de qualidade).

Ambas as palavras derivam do latim quattuordecim, mas a forma catorze sofreu a supressão de um fonema no interior da primeira sílaba (fenómeno a que se dá o nome de síncope).




As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.


Ver todas