PT
BR
Pesquisar
Definições



relego

A forma relegopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de relegarrelegar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
relegorelego
|ê| |ê|
( re·le·go

re·le·go

)


nome masculino

1. Descanso, sossego, pausa, tranquilidade.

2. [Antigo] [Antigo] Lagar, adega, celeiro em que o senhor das terras recolhia os seus frutos.

3. Privilégio que gozavam os senhores de algumas terras para venderem o seu vinho antes dos pequenos proprietários.

4. Relegagem.

5. [Portugal: Beira] [Portugal: Beira] Acatamento; respeito.

6. Pudor; vergonha.

relegarrelegar
( re·le·gar

re·le·gar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Confinar num local determinado.

2. Afastar de um lugar para outro.

3. Banir; expatriar, exilar; desterrar.

4. Internar numa colónia.

5. Repelir, desprezar.

6. Esquecer.

7. [Figurado] [Figurado] Afastar com desdém.

etimologiaOrigem etimológica:latim relego, -are.
Confrontar: regelar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "relego" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Qual é o plural de porta-voz?
De acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (p. 188), quando uma palavra hifenizada é composta por um verbo e um substantivo, apenas este último adquire a flexão do plural. Assim, o plural de porta-voz é porta-vozes, tal como o plural de guarda-chuva é guarda-chuvas e o de beija-flor é beija-flores.



As palavras Malanje, Uíje, Cassanje, etc., levam a letra g ou j ?
Os topónimos angolanos referidos deverão ortografar-se correctamente nas formas Malanje, je e Caçanje (esta última grafia corresponde também ao nome comum caçanje).

É esta a grafia registada nas principais obras de referência para o português europeu, nomeadamente no Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (Coimbra: Atlântida Editora, 1947) e no Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), de Rebelo Gonçalves, ou no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001). Apesar disso, é esmagadora a ocorrência de grafias alternativas como *Malange, *Uíge, *Cassange ou *Cassanje (o asterisco indica incorrecção, de acordo com as obras de referência para a ortografia e com a tradição lexicográfica).

É de referir que com o Acordo Ortográfico de 1990 (nomeadamente na Base III) não há qualquer alteração a este respeito.