PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rectificai

    Fotografia vertical, tirada de uma plataforma aérea ou de um satélite, transformada e rectificada geometricamente para corrigir as deformações decorrentes da perspectiva....


    ortofotomapa | n. m.

    Mapa feito a partir de uma fotografia vertical aérea transformada e rectificada para corrigir as deformações decorrentes da perspectiva....


    Carta feita a partir de uma fotografia vertical aérea transformada e rectificada para corrigir as deformações decorrentes da perspectiva....


    flegma | n. f.

    Um dos quatro humores corporais admitidos na Antiguidade, a par da bílis amarela, da bílis negra e do sangue....


    fleima | n. f.

    Um dos quatro humores corporais admitidos na Antiguidade, a par da bílis amarela, da bílis negra e do sangue....


    fleuma | n. f.

    Um dos quatro humores corporais admitidos na Antiguidade, a par da bílis amarela, da bílis negra e do sangue....


    revisão | n. f.

    Acto ou efeito de rever....


    Acção de rectificar parte de um documento, ratificando as partes não alteradas (ex.: rerratificação de edital)....


    rectificador | adj. n. m. | n. m.

    Que ou aquele que rectifica....


    Aparelho ou máquina para rectificar peças....


    ratificar | v. tr.

    Fazer a ratificação ou a validação de (ex.: o Presidente da República já ratificou a lei)....


    reformar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Fazer reforma ou reformas em....


    estornar | v. tr.

    Rectificar uma conta mal lançada....



    Dúvidas linguísticas


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.