PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    recobertos

    lacado | adj.

    Recoberto de laca....


    recoberto | adj.

    Que se recobriu; que foi novamente coberto....


    ferrugem | n. f.

    Substância pulverulenta que cobre o ferro exposto à humidade....


    lismo | n. m.

    Vegetação composta de algas, em lugares húmidos ou de águas paradas....


    patine | n. f.

    Camada, formada por associação complexa de compostos de cobre, chumbo e zinco, que se forma em estátuas, moedas e outros objectos de cobre ou de ligas que contêm cobre, como bronze, devido a alteração natural resultante da exposição aos elementos (ex.: patine de cor verde)....


    cimento | n. m.

    Composição de cal hidráulica com argila ou pó de tijolo, ou de cal simples com pozolana....


    pátina | n. f.

    Camada, formada por associação complexa de compostos de cobre, chumbo e zinco, que se forma em estátuas, moedas e outros objectos de cobre ou de ligas que contêm cobre, como o bronze, devido a alteração natural resultante da exposição aos elementos (ex.: pátina esverdeada)....


    acharoado | adj.

    Recoberto de charão ou laca (ex.: contador acharoado)....


    canto | n. m.

    Ângulo formado pela reunião de duas paredes ou quaisquer outras superfícies....


    flocagem | n. f.

    Processo em que um objecto ou uma superfície é recoberto por uma camada de pêlos ou flocos, ficando com um aspecto aveludado (ex.: flocagem electrostática)....


    flocar | v. tr.

    Recobrir um objecto ou uma superfície por uma camada de pêlos ou flocos, ficando com um aspecto aveludado....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se a palavra chofer existe na língua portuguesa.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.