PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pua

apuado | adj.

Que tem puas ou bicos....


abrolho | n. m. | n. m. pl.

Maça armada de puas de metal....


arrequife | n. m.

Cada uma das puas do pau com que se limpa o algodão....


puada | n. f.

Picada de pua....


puado | n. m.

Instrumento de cardador, espécie de sedeiro, onde se recarda a lã....


punctura | n. f. | n. f. pl.

Chapas de ferro que têm puas nas extremidades e em que os impressores colocam as folhas....


borda | n. f.

Espécie de clava, armada de puas....


rastrilho | n. m.

Grade de ferro armada de grossas puas que interceptava o passo entre a ponte levadiça e a porta da fortaleza....


roquete | n. m.

Aparelho que põe em movimento a broca ou a pua....


clava | n. f.

Arma que consiste num pau curto, periforme, muito nodoso ou armado de puas de ferro....


gonete | n. m.

Instrumento para fazer furos....


poa | n. f.

Género de plantas a que pertence a relva-dos-caminhos....


cateia | n. f.

Espécie de clava, guarnecida de pregos ou puas....


maça | n. f.

Arma constituída por um pau curto, periforme e nodoso ou com puas....


sedeiro | n. m.

Peça, geralmente de madeira com puas de ferro, para assedar o linho....


torno | n. m.

Pua, prego de pau, cavilha....


pena | n. f.

Espinho, pua....


apuar | v. tr.

Dar forma de pua a....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Qual a maneira correcta de escrever o nome da freguesia alentejana Évoramonte, Evoramonte, Évora Monte, Évora-Monte? Não encontro consenso...
A grafia correcta desta povoação alentejana deverá ser Évora Monte, segundo as principais obras de referência, nomeadamente o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Editora Coimbra, 1966) ou o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Livros Horizonte, 2003). Do ponto de vista oficial, também é a forma Évora Monte que consta no Sistema de Informação e Gestão do Recenseamento Eleitoral, da Direcção Geral da Administração Interna e na lista de freguesias publicada pelo STAPE em 2005.

No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, José Pedro Machado refere que o nome da povoação “está por Évora do monte ou Évora a do monte” e apresenta-nos uma abonação do que deverá ser a mais antiga ocorrência conhecida deste topónimo: Euoramonti (ocorre em 1271, na Chancelaria de D. Afonso III), o que, de alguma forma, poderá explicar a forma Evoramonte, que é desaconselhável. Esta forma é, no entanto, bastante frequente, provavelmente também por analogia com outros topónimos em que a palavra monte se aglutinou com outras palavras, como Belmonte, Vaiamonte ou Videmonte.

A grafia Évora-Monte é de evitar e a forma Évoramonte é claramente violadora das regras ortográficas do português, uma vez que as palavras em português só podem ser graficamente acentuadas numa das três últimas sílabas.


Ver todas