Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

Pesquisa por "potrinho" nas definições

orelhar | v. tr.
    Segurar pela orelha (o potro) para poder ser montado....

palanque | n. m. | n. m. pl.
    Estrado de madeira com degraus para espectadores de festas ao ar livre....

potreco | n. m.
    O mesmo que potranco....

potranca | n. f.
    Égua com menos de dois anos....

ecúleo | n. m.
    Potro (instrumento de tormento.)...

potrada | n. f.
    Conjunto de potros....

poldril | n. m.
    Lugar destinado a guardar os potros....

poldro | n. m.
    Cavalo novo....

potraria | n. f.
    Conjunto de potros....

baguá | n. m.
    Nomes de certos cães mestiços de Goiás....

baio | adj. | n. m.
    Que é da cor de ouro desmaiado; que tem um tom de castanho amarelado (ex.: potro baio)....

cavalete | n. m.
    Espécie de armação triangular que serve de sustentáculo a objectos que se querem a uma certa altura do chão e algum tanto inclinados para trás....

gurma | n. f.
    Moléstia que ataca os potros na época da dentição....

potra | n. f.
    Égua nova....

potranco | n. m.
    Potro de menos de dois ou três anos....

potreiro | n. m.
    Negociante de gado, particularmente de potros e cavalos....

potril | n. m.
    Lugar destinado a guardar os potros....

potro | n. m.
    Cavalo novo até aos quatro anos....

Dúvidas linguísticas


É correcto usar a expressão às páginas tantas?
A locução a páginas tantas surge registada em vários dicionários de língua portuguesa, inclusive no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada página. O uso da crase nesta locução (às páginas tantas) é relativamente usual, a julgar pelo número de ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet e, apesar de a locução apenas se encontrar dicionarizada sem a crase, não pode ser considerada incorrecta, uma vez que a contracção à é comum antes de substantivos femininos.



Tenho visto há algum tempo duas palavras que me têm deixado bastante confuso: história e estória. Ao ver que alguns dicionários não tinham qualquer referência a estória deduzi que não existiria tal palavra na língua portuguesa... Mesmo assim, fiquei intrigado pelas sucessivas "aparições" desta. Gostaria de saber se me poderiam informar se a palavra estória existe, e se sim , qual o significado desta e a diferença em relação a história.
A palavra estória é uma forma divergente de história, pois ambas têm origem no grego historía, -as (exame, informação, pesquisa, estudo, ciência) através do latim historia, -ae, tendo a forma estória entrado através do inglês story.

O Dicionário Houaiss (brasileiro, mas também com uma edição portuguesa) informa-nos, na etimologia desta palavra, que estória foi uma forma "adoptada pelo conde de Sabugosa com o sentido de narrativa de ficção, segundo informa J.A. Carvalho no seu livro Discurso & Narração, Vitória, 1995, p. 9-11".

Em Portugal, apenas alguns dicionários registam estória; no entanto, esta palavra é actualmente utilizada com muita frequência com o sentido de narrativa popular.

Em relação a estas palavras, o Dicionário Aurélio (também brasileiro) faz mesmo uma recomendação: "[Recomenda-se apenas a grafia história, tanto no sentido de ciência histórica, quanto no de narrativa de ficção, conto popular, e demais acepções.]".

Em contextos em que o utilizador da língua queira evitar o uso de uma palavra polémica, deverá utilizar sempre a forma história, pois em relação a esta não há qualquer controvérsia.

Palavra do dia

es·pon·só·ri·o es·pon·só·ri·o


(latim sponso, -are, casar + -ório)
nome masculino

1. Promessa de casamento recíproca e solene entre noivos.

2. Cerimónia de casamento.


SinónimoSinônimo Geral: DESPONSÓRIO, DESPOSÓRIO, ESPONSAIS, ESPONSÁLIAS

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Pesquisar/potrinho [consultado em 13-06-2021]