PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    peoas

    peonada | n. f.

    Grande número de peões....


    peonagem | n. f.

    Conjunto de peões; gente de pé ou a pé....


    piá | n. m.

    Menino ou jovem índio....


    piã | n. m.

    Doença tropical, com manifestações cutâneas....


    pião | n. m.

    Objecto de madeira, metal ou plástico de forma cónica, com um bico (ferrão), que serve para jogo ou brincadeira....


    ponteiro | adj. | n. m.

    Que vem pela proa (ex.: vento ponteiro)....


    indiada | n. f.

    Grupo de índios....


    infante | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

    Menino ou menina na infância....


    paredão | n. m.

    Parede alta e grossa....


    resguardo | n. m.

    Acto ou efeito de resguardar ou de resguardar-se....


    pião | n. m.

    Cada um dos três tipos de partículas mais leves da família dos mesões....


    passeio | n. m.

    Acto ou efeito de passear ou de percorrer uma extensão de caminho por distracção ou para fazer exercício....


    tratuário | n. m.

    Parte da rua destinada aos peões....


    ecopista | n. f.

    Via reservada ao trânsito de peões e veículos não motorizados....


    peã | n. m.

    Hino em louvor de Apolo....


    ecovia | n. f.

    Via reservada ao trânsito de peões e veículos não motorizados....


    ilhéu | n. m. | adj. | adj. n. m.

    Pequena ilha....


    gaúcho | adj. n. m. | n. m.

    Relativo ao estado brasileiro do Rio Grande do Sul ou o seu natural ou habitante....



    Dúvidas linguísticas


    Consultando um site estrangeiro sobre bandeiras e numa tradução apressada encontrei vixiologia como a palavra para o estudo das mesmas. Ora, aparentemente, não existe esta palavra em português. Assim solicito me indiquem qual a palavra correcta.


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.