PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    naturalidade

    -ense | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: angrense; copenhaguense; ivoirense)....


    -ês | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: amesterdanês; cantonês; ganês)....


    -iense | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: algarviense; parisiense; siniense)....


    -iano | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: andorriano; limiano)....


    -eiro | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: brasileiro; camacheiro; pauleiro)....


    -ol | suf.

    Indica naturalidade ou origem (ex.: espanhol; reinol)....


    gentílico | adj. | n. m.

    Que indica a naturalidade ou a nacionalidade....


    origem | n. f.

    Naturalidade....


    preciosismo | n. m.

    Afectação exagerada; falta de naturalidade....


    -uense | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: arcuense; marcuense; picuense)....


    -eu | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: gazeu)....


    -ejo | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: cascalejo; sertanejo)....


    dressage | n. m. ou f.

    Modalidade equestre olímpica em que o cavalo adestrado deve executar certos movimentos ou andamentos com elegância e naturalidade....


    nação | n. f. | n. f. pl.

    Naturalidade, pátria....


    afectado | adj. | adj. n. m.

    Que ou quem mostra artifício ou falta de naturalidade na maneira de agir ou de se comportar....


    -ano | suf.

    Indica origem ou naturalidade (ex.: bulgariana; jordaniano; olivençano)....


    -ita | suf.

    Indica naturalidade ou proveniência (ex.: iemenita)....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!


    Tenho uma dúvida em relação ao emprego ou não do hífen na palavra dessincronizar. A palavra escrita deste modo lê-se /de-ssin-cro-ni-zar/ e normalmente ouve-se pronunciar /des-sin-cro-ni-zar/. Ou seja, o prefixo des- normalmente não perde a sua autonomia quando pronunciado. Neste caso não se devia também usar o hífen? Ou será que o termo dessincronizado é normalmente mal pronunciado, separando-se os dois ss?


    Ver todas