PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

misto

misturado | adj.

Que resulta de mistura; que se misturou....


abominação | n. f.

Sentimento misto de desprezo, ódio e horror....


altibaixo | adj. | n. m. pl.

Misto de qualidades e defeitos....


chalota | n. f.

Bolbo dessa planta, que tem um sabor que lembra um misto de cebola e alho, muito usado em culinária....


matemática | n. f.

Ciência do cálculo. (Também usado no plural.)...


pajé | n. m.

Chefe espiritual dos indígenas, misto de sacerdote, profeta e feiticeiro....


MMA | n. m.

Modalidade de luta que permite golpes de diferentes artes marciais, incluindo golpes de grande violência, quer no combate em pé, quer no combate no solo....


estatal | adj. 2 g. | n. f.

Empresa com capital misto maioritariamente controlada pelo Estado (ex.: a proposta defende a venda de algumas estatais)....


comboio | n. m.

Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português do Brasil: trem.)...


drama | n. m.

Peça de teatro de um género misto entre a comédia e a tragédia....


Comportamento que mostra um misto de elegância, malícia e esperteza....


tosta | n. f.

Torrada....


carvoada | n. f.

Refeição feita à base de carne, peixe ou marisco grelhados em fogareiro a carvão, adaptado para levar à mesa, e geralmente servida com batata frita, fruta fresca e vários molhos (ex.: a carvoada mista é uma especialidade da casa)....


nanequismo | n. m.

Doutrina religiosa da Índia, misto de bramanismo e de islamismo....




Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria que me esclarecessem a seguinte dúvida: na palavra quatro existe trema?
O Acordo Ortográfico de 1990 suprimiu o trema em palavras portuguesas ou aportuguesadas, conservando-se apenas em palavras derivadas de nomes próprios estrangeiros.

O uso do trema no português do Brasil estava regulamentado pelo Formulário Ortográfico de 1943, que era o texto em vigor para a ortografia brasileira. Neste texto explicita-se que “Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q e seguido de e ou i: agüentar, argüição, eloqüente, tranqüilo, etc.”. Por este motivo, nunca se poderia empregar correctamente o trema antes de outra vogal como a ou o, mesmo porque nestes casos (ex.: quatro, quociente), o u é sempre lido e não havia necessidade de distinguir a pronúncia com um sinal diacrítico.

Poderá esclarecer esta e outras dúvidas ortográficas utilizando o corrector ortográfico para o português do Brasil que poderá testar em FLiP On-line, seleccionando a opção correspondente à bandeira brasileira.


Ver todas