PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    misto

    misturado | adj.

    Que resulta de mistura; que se misturou....


    abominação | n. f.

    Sentimento misto de desprezo, ódio e horror....


    altibaixo | adj. | n. m. pl.

    Misto de qualidades e defeitos....


    chalota | n. f.

    Bolbo dessa planta, que tem um sabor que lembra um misto de cebola e alho, muito usado em culinária....


    matemática | n. f.

    Ciência do cálculo. (Também usado no plural.)...


    pajé | n. m.

    Chefe espiritual dos indígenas, misto de sacerdote, profeta e feiticeiro....


    MMA | n. m.

    Modalidade de luta que permite golpes de diferentes artes marciais, incluindo golpes de grande violência, quer no combate em pé, quer no combate no solo....


    comboio | n. m.

    Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português do Brasil: trem.)...


    drama | n. m.

    Peça de teatro de um género misto entre a comédia e a tragédia....


    tosta | n. f.

    Torrada....


    carvoada | n. f.

    Refeição feita à base de carne, peixe ou marisco grelhados em fogareiro a carvão, adaptado para levar à mesa, e geralmente servida com batata frita, fruta fresca e vários molhos (ex.: a carvoada mista é uma especialidade da casa)....


    nanequismo | n. m.

    Doutrina religiosa da Índia, misto de bramanismo e de islamismo....


    vitamina | n. f.

    Nome dado a várias substâncias pertencentes ao reino animal ou vegetal que, actuando em pequeníssimas quantidades, põem em movimento as reacções químico-biológicas dos organismos animais....


    kombi | n. f.

    Automóvel de marca Volkswagen, modelo Tipo 2 ou sucedâneo, de formato comprido e linhas arredondadas. (Equivalente no português de Portugal: pão de forma.)...



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Se se pode dizer que o verbo ser indica uma qualidade ou um estado permanente (ex. Ele é muito doente, O mar é salgado), enquanto o verbo estar indica uma qualidade ou um estado temporário ou pontual (ex. Ele está muito doente, O mar está calmo); qual é o uso de ser e estar em situações geográficas? Devo usar o verbo ser para dizer A escola é atrás da farmácia ou A escola está atrás da farmácia?