PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

marra

marrado | adj.

Diz-se do vinho que se toldou na vasilha, tornando-se impróprio para beber....


zupa | interj.

Voz imitativa do som produzido por marrada ou pancada....


marrento | adj.

Que tem marra, coragem ou ousadia....


escornada | n. f.

Pancada dada com os cornos....


marra | n. f.

Pedra em que a péla vai bater ou marrar, no respectivo jogo....


cornada | n. f.

Pancada que o animal dá com os cornos....


quebro | n. m.

Movimento que o toureiro faz com a cintura sem mudar os pés, para evitar a marrada....


topetada | n. f.

Encontrão; marrada....


derrote | n. m.

Acto de o touro levantar a cabeça, depois de a ter baixado para marrar....


recorte | n. m.

Encontro do toureiro com o touro, quando este abaixa a cabeça para marrar....


zupador | adj. n. m.

Que ou quem dá marradas ou pancadas; que ou quem zupa....


marrão | n. m. | adj. n. m.

Que ou o que marra muito....


corneador | adj.

Diz-se do animal que dá marradas em quem dele se aproxima....


marranço | n. m.

Acto de ficar agarrado aos livros, estudando; estudo persistente....


chifrar | v. tr. | v. pron.

Bater ou ferir com os chifres....


cornear | v. tr.

Ferir com os cornos....


escornar | v. tr. | v. pron.

Ferir ou atingir com os cornos....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.


Ver todas