PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mandos

império | n. m.

Estado governado por um imperador....


penacho | n. m.

Conjunto de penas levantadas na cabeça de algumas aves....


sobregoverno | n. m.

Suprema direcção; governo principal; mando superior....


mando | n. m.

Direito, autoridade, poder de mandar....


poleiro | n. m.

Vara onde as aves pousam em gaiola ou capoeira....


senhorio | n. m.

Direito do senhor sobre certas coisas; autoridade, mando....


dominação | n. f. | n. f. pl.

Acto ou efeito de dominar....


potência | n. f. | n. f. pl.

Poder, força....


ordinário | adj. | adj. n. m. | n. m. | interj.

Que se encontra facilmente ou em muitos lugares....


domínio | n. m.

Direito de propriedade....


entronizar | v. tr. | v. pron.

Elevar ao trono; pôr no trono....


imperar | v. intr. | v. tr.

Exercer o mando supremo....


mandar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Dar ordens a (ex.: mandar nos empregados)....


vontade | n. f. | n. f. pl.

Faculdade comum ao homem e aos outros animais pela qual o espírito se inclina a uma acção....


debaixo | adv.

Na parte inferior....


poder | v. tr. | v. tr. e intr. | v. intr. | v. auxil. | n. m. | n. m. pl.

Ter a faculdade de (ex.: eu posso fazer o que me apetecer)....


mão | n. f.

Extremidade do braço humano a partir do pulso, que serve para o tacto e apreensão dos objectos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).


Ver todas