PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    lotos

    víspora | n. f.

    Jogo de azar jogado com cartões numerados, cujos números vão sendo cobertos pelos jogadores, à medida que se tiram de um recipiente os números correspondentes....


    lótus | n. m. 2 núm.

    Designação comum a várias plantas da família das ninfeáceas, de folhas esféricas, flores vistosas e sementes comestíveis....


    quina | n. f.

    Conjunto de cinco itens iguais ou da mesma natureza....


    quino | n. m.

    Jogo de azar jogado com cartões numerados, cujos números vão sendo cobertos pelos jogadores, à medida que se tiram de um recipiente os números correspondentes....


    tômbola | n. f.

    Jogo de loto em que ganha quem primeiro enche os vinte números de um cartão....


    lódão | n. m.

    Árvore caducifólia (Celtis australis), da família das ulmáceas, nativa da região mediterrânica e do Médio Oriente, de folhas oblíquas tomentosas e frutos de cor púrpura....


    lodo | n. m.

    O mesmo que lótus....


    lotófago | adj. n. m. | n. m. pl.

    Que ou o que se alimentava de lódão, referindo-se a certas personagens mitológicas....


    quinar | v. intr.

    Fazer quina no loto....


    bingo | n. m.

    Jogo de azar jogado com cartões numerados, cujos números vão sendo cobertos pelos jogadores, à medida que se tiram de um recipiente os números correspondentes....


    quadra | n. f.

    Pátio quadrado....


    luto | n. m.

    Sentimento, pesar pela morte de alguém....


    loto | n. m.

    O mesmo que lótus....


    loto | n. m.

    Jogo de azar que se joga com cartões numerados, cujos números vão sendo cobertos pelos jogadores, à medida que se tiram de um saco os números correspondentes....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase O colar que eu vi era magnífico, o que, sendo um pronome relativo, tem uma função sintáctica. Neste caso, será a de nome predicativo do sujeito ou a de complemento directo?


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.