PT
BR
Pesquisar
Definições



quadra

A forma quadrapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de quadrarquadrar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de quadrarquadrar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
quadraquadra
( qua·dra

qua·dra

)
Imagem

JogosJogos

Carta de jogar ou peça de dominó que tem quatro pintas.


nome feminino

1. Pátio quadrado.

2. Sala ou compartimento quadrado.

3. Canteiro de jardim disposto em quadrado.

4. [Brasil] [Brasil] Quadrilátero formado pela reunião de casas ou edifícios que dá para quatro ruas ou travessas. = QUARTEIRÃO

5. [Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte] Recinto destinado à prática de certos desportos (ex.: quadra de ténis). = CAMPO

6. Cada um dos lados de um quadrado.

7. Conjunto ou série de quatro coisas.

8. [Jogos] [Jogos] Carta de jogar ou peça de dominó que tem quatro pintas.Imagem

9. [Jogos] [Jogos] Série de quatro números na mesma linha horizontal dos cartões do loto.

10. [Versificação] [Versificação] Poesia ou estrofe de quatro versos. = QUARTETO

11. [Portugal: Alentejo] [Portugal: Alentejo] Estábulo; cavalariça.

12. [Náutica] [Náutica] Espaço largo da nave pela popa.

13. [Náutica] [Náutica] Bandeira que distingue o navio chefe.

14. [Figurado] [Figurado] Época do ano (ex.: quadra natalícia). = ESTAÇÃO

15. Tempo; época; ocasião.

16. Fase ou quarto da Lua.

17. Idade (considerando a vida dividida em quatro épocas).

18. [Brasil] [Brasil] Medida linear equivalente a 132 metros.

19. [Brasil: Norte] [Brasil: Norte] Medida agrária equivalente a 48 400 metros quadrados. = ALQUEIRE MINEIRO


quadra de carreira

[Brasil] [Brasil] Extensão de 132 metros, tomada por base para as carreiras de parelheiros.

quadra de sesmaria

[Brasil] [Brasil] Medida de superfície que equivale a cinquenta quadras quadradas.

quadra quadrada

[Brasil] [Brasil] Medida de superfície equivalente a 17 424 metros quadrados.

etimologiaOrigem etimológica:latim quadra, -ae, quadrado, quarto, bocado.
quadrarquadrar
( qua·drar

qua·drar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dar a forma quadrada a (ex.: quadrar a cortiça).

2. [Aritmética] [Aritmética] Elevar um número ao quadrado; multiplicar um número por si próprio.


verbo transitivo e intransitivo

3. Ser apropriado ou conveniente. = CONVIR

4. Dar vantagem.

5. Estar ou ficar de acordo com. = ADAPTAR-SE, MOLDAR-SE


verbo intransitivo

6. [Tauromaquia] [Tauromaquia] Perfilar-se na frente do touro para colocar bandarilhas.

etimologiaOrigem etimológica:latim quadro, -are, esquadriar, cortar em esquadria, tornar simétrico, tornar perfeito, ser quadrado, convir, adaptar-se.

Auxiliares de tradução

Traduzir "quadra" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).



Escreve-se ei-la ou hei-la?
A forma correcta é ei-la.

A palavra eis é tradicionalmente classificada como um advérbio e parece ser o único caso, em português, de uma forma não verbal que se liga por hífen aos clíticos. Como termina em -s, quando se lhe segue o clítico o ou as flexões a, os e as, este apresenta a forma -lo, -la, -los, -las, com consequente supressão de -s (ei-lo, ei-la, ei-los, ei-las).

A forma hei-la poderia corresponder à flexão da segunda pessoa do plural do verbo haver no presente do indicativo (ex.: vós heis uma propriedade > vós hei-la), mas esta forma, a par da forma hemos, já é desusada no português contemporâneo, sendo usadas, respectivamente, as formas haveis e havemos. Vestígios destas formas estão presentes na formação do futuro do indicativo (ex.: nós ofereceremos, vós oferecereis, nós oferecê-la-emos, vós oferecê-la-eis; sobre este assunto, poderá consultar a resposta mesóclise).

Pelo que acima foi dito, e apesar de a forma heis poder estar na origem da forma eis (o que pode explicar o facto de o clítico se ligar por hífen a uma forma não verbal e de ter um comportamento que se aproxima do de uma forma verbal), a grafia hei-la não pode ser considerada regular no português contemporâneo, pelo que o seu uso é desaconselhado.