PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lisonjear

publícola | n. 2 g.

Aquele que lisonjeia ou ama o povo; democrata....


amouco | n. m. | adj.

Indivíduo que, possuído de fúria desvairada ou desespero, jura vingar-se de ofensa cometida contra ele ou contra alguém a quem está vinculado, sacrificando a própria vida para defesa da honra ultrajada....


manteiga | n. f.

Lacticínio obtido a partir da nata do leite batida....


lisonja | n. f.

Acto ou efeito de lisonjear....


graxa | n. f. | n. m.

Composição à base de cera que serve para conservar e dar lustro ao calçado e a outros objectos....


zumbaia | n. f.

Adular, lisonjear (com intuitos interesseiros)....


lisonjaria | n. f.

Acto ou efeito de lisonjear....


lisonjeiro | adj. | n. m.

Que lisonjeia; que emprega a lisonja com fins interesseiros....


marombeiro | adj. n. m.

Que ou aquele que lisonjeia ou adula, com manha ou por interesse....


tagaté | n. m.

Acto de lisonjear ou de bajular....


lisonjeador | adj. n. m.

Que ou aquele que lisonjeia....


apajear | v. tr.

Lisonjear, adular....


bajoujar | v. tr.

Lisonjear servilmente....


bajular | v. tr.

Prestar bajulação a; lisonjear de forma servil....


honrar | v. tr. | v. pron.

Fazer honra a....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Qual é o aportuguesamento de hobby: hóbi ou hobi?
O aportuguesamento correcto da palavra inglesa hobby é hóbi, uma vez que a palavra tem o acento tónico na penúltima sílaba. Essa forma ainda não se encontra atestada em dicionários portugueses, que geralmente sugerem como alternativa ao estrangeirismo hobby a palavra passatempo.

Ver todas