PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lexical

dicionário | n. m.

Colecção organizada, geralmente de forma alfabética, de palavras ou outras unidades lexicais de uma língua ou de qualquer ramo do saber humano, seguidas da sua significação, da sua tradução ou de outras informações sobre as unidades lexicais....


léxico | n. m. | adj.

O mesmo que lexical....


lexicologia | n. f.

Ramo da linguística que se dedica ao estudo dos itens lexicais de uma língua nos seus variados aspectos (etimológicos, fonéticos, fonológicos, morfológicos, sintácticos, semânticos, etc.)....


patoá | n. m.

Crioulo macaense de base lexical portuguesa....


caçanje | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

Crioulo de base lexical portuguesa, falado pelos caçanjes....


neomelanésio | n. m. | adj.

Língua crioula de base lexical inglesa que é oficial do Vanuatu....


bislamá | n. m.

Língua crioula de base lexical inglesa que é oficial do Vanuatu....


crioulo | n. m. | adj.

Língua, originada pelo contacto intenso de uma língua europeia com as línguas, nativas ou não, faladas numa região, que combina e transforma traços dessas línguas e que se tornou língua materna de uma comunidade (ex.: crioulo de base lexical portuguesa; crioulo de base francesa)....


expressão | n. f.

Palavra ou conjunto de palavras que constituem uma unidade lexical (ex.: expressão figurada; o romancista usa muitas expressões regionais; o texto está cheio de expressões inglesas)....


terminologia | n. f.

Tratado dos termos técnicos ou específicos de uma arte, ciência ou área de actividade....


lexicalizar | v. tr. e pron.

Tornar ou tornar-se unidade autónoma no léxico de uma língua....


forma | n. f.

Cada uma das realizações de um item lexical (ex.: o verbo tem dezenas de formas conjugadas)....


empréstimo | n. m.

Palavra ou locução estrangeira incorporada no léxico de uma língua (ex.: empréstimo lexical)....


cabo-verde | n. 2 g. | n. m.

Língua de base lexical portuguesa falada em Cabo Verde....


lexical | adj. 2 g.

Relativo ao léxico ou aos vocábulos do léxico (ex.: unidade lexical)....


campo | n. m.

Terreno de semeadura....


cabo-verdiano | adj. | n. m.

Língua de base lexical portuguesa falada em Cabo Verde....


monoverbal | adj. 2 g.

Que é composto por apenas por uma palavra (ex.: unidades lexicais monoverbais)....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Gostaria de saber qual a pronúncia correcta de periquito?
Ao contrário da ortografia, que é regulada por textos legais (ver o texto do Acordo Ortográfico), não há critérios rigorosos de correcção linguística no que diz respeito à pronúncia, e, na maioria dos casos em que os falantes têm dúvidas quanto à pronúncia das palavras, não se trata de erros, mas de variações de pronúncia relacionadas com o dialecto, sociolecto ou mesmo idiolecto do falante. O que acontece é que alguns gramáticos preconizam determinadas indicações ortoépicas e algumas obras lexicográficas contêm indicações de pronúncia ou até transcrições fonéticas; estas indicações podem então funcionar como referência, o que não invalida outras opções que têm de ser aceites, desde que não colidam com as relações entre ortografia e fonética e não constituam entraves à comunicação.

A pronúncia que mais respeita a relação ortografia/fonética será p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal central fechada (denominada muitas vezes “e mudo”), presente, no português europeu, em de, saudade ou seminu. Esta é a opção de transcrição adoptada pelo Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa e do Grande Dicionário Língua Portuguesa da Porto Editora. Há, no entanto, outro fenómeno que condiciona a pronúncia desta palavra, fazendo com que grande parte dos falantes pronuncie p[i]riquito, correspondendo o símbolo [i] à vogal anterior fechada, presente em si, minuta ou táxi. Trata-se da assimilação (fenómeno fonético que torna iguais ou semelhantes dois ou mais segmentos fonéticos diferentes) do som [i] de p[i]riquito pelo som [i] de per[i]qu[i]to.

A dissimilação, fenómeno mais frequente em português e inverso da assimilação, é tratada na resposta pronúncia de ridículo, ministro ou vizinho.


Ver todas