PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lanterninha

almenara | n. f.

Facho que se acendia nas torres e castelos para dar sinal ao longe....


garganta | n. f.

Parte situada entre o esófago e a boca....


lampião | n. m.

Espécie de caixa, rodeada de vidros, com luz no interior, ao abrigo do vento....


lanterneta | n. f.

Projéctil oco cheio de metralha....


minarete | n. m.

Torre de mesquita, de onde os fiéis são chamados à oração....


fantascópio | n. m.

Espécie de lanterna mágica empregada em fantasmagoria....


lucerna | n. f.

Abertura no tecto de um edifício para deixar entrar ar e luz....


luciferário | n. m.

Indivíduo que (numa procissão) leva lanterna....


luminária | n. f.

Aparelho usado para iluminar com queima de combustível....


luzerna | n. f.

Grande luz; luz intensa....


Peça em que se põe a lanterna na bicicleta....


lucernário | n. m.

Ofício religioso da noite, celebrado à luz do candeeiro....


griseta | n. f.

Peça metálica em que se enfia a torcida das lamparinas ou das lâmpadas....


lucernárida | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos lucernáridas....


pilha | n. f. | n. m.

Monte de coisas dispostas umas sobre as outras....




Dúvidas linguísticas



Escreve-se interdisciplinaridade ou interdisciplinariedade? Também tenho dúvidas se devo escrever pré-estabelecidas ou preestabelecidas.
A forma correcta é interdisciplinaridade, como poderá confirmar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esta palavra resulta da aposição do prefixo inter- ao substantivo disciplinaridade, que, por sua vez, deriva da junção do sufixo -idade ao adjectivo disciplinar. A terminação -iedade não é um sufixo produtivo em português, pelo que a forma *interdisciplinariedade não se considera bem formada; as palavras terminadas em -iedade resultam normalmente da aposição do sufixo -edade a um adjectivo com a terminação átona -io (ex.: arbitrário > arbitrariedade; solidário > solidariedade) ou derivam directamente do latim (ex.: propriedade < latim proprietatis; variedade < latim varietatis).

Os dicionários de língua portuguesa registam as formas preestabelecer e preestabelecido, sem hífen, pois na sua formação está presente o prefixo pre-, com o qual nunca se usa hífen para fazer a separação do elemento posterior (ex.: prealegar, predefinição, preexistente). Este prefixo está relacionado com o sufixo pré-, que, segundo o Acordo Ortográfico, na base XXIX, exige sempre a utilização do hífen por se tratar de um prefixo com acentuação gráfica (ex.: pré-escolar, pré-histórico, pré-molar).




Gostaria de saber a origem da palavra hipotenusa.
A palavra hipotenusa deriva do termo latino hypotenusa. Este, por sua vez, deriva do grego hupoteínousa, que, em geometria, significa “o lado oposto ao ângulo recto”.

Ver todas