PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

lágrima

dacrióide | adj. 2 g.

Que tem forma de lágrima....


lacrimejante | adj. 2 g.

Que solta lágrimas; que lacrimeja....


dacrio- | elem. de comp.

Exprime a noção de lágrima (ex.: dacriorreia)....


Que sente grande medo, susto ou terror (ex.: gritava, estarrecida e em lágrimas, que o filho tinha sido atropelado)....


Que provoca a secreção das lágrimas (ex.: gás lacrimogéneo)....


banhado | adj. | n. m.

Que está coberto ou molhado por um líquido (ex.: rosto banhado em lágrimas)....


explosão | n. f.

Abundante e súbita saída ou erupção (de lágrimas, clamores, etc.)....


lágrima | n. f. | n. f. pl.

Lágrimas grossas....


sabeu | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo a Sabá....


dacriolina | n. f.

Substância orgânica das lágrimas....


oligodacria | n. f.

Secreção pouco abundante de lágrimas....


vale | n. m.

Espaço entre duas montanhas....


disdacria | n. f.

Distúrbio na secreção de lágrimas....


lavado | adj. | n. m.

Que se lavou....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!

Ver todas