PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

inoculará

pústula | n. f.

Pequeno tumor inflamatório....


estegomia | n. f.

Mosquito que inocula a febre-amarela....


unicismo | n. m.

Doutrina médica que atribui todos os acidentes venéreos à inoculação de um vírus único....


variolação | n. f.

Inoculação de uma varíola benigna para proteger o indivíduo contra uma varíola grave....


taquifilaxia | n. f.

Esgotamento do efeito terapêutico de um medicamento pela repetição das doses....


maldita | n. f.

Mulher amaldiçoada....


Inoculação de uma varíola benigna com o fim de proteger o indivíduo contra uma varíola grave....


inóculo | n. m.

Substância usada numa inoculação; substância que se inocula....


vacinado | adj. n. m. | adj.

Que ou o que se vacinou....


inoculador | adj. n. m.

Que ou aquele que inocula....


variólico | adj.

Relativo à varíola (ex.: inoculação variólica; vírus variólico)....


dermovacina | n. f.

Vacina obtida pela inoculação do vírus da vacina na derme....


colear | v. intr. e pron. | v. pron. | V. tr.

Mover o colo a um e outro lado....


inocular | v. tr.

Introduzir num organismo, geralmente um agente patogénico para prevenção ou estudo (ex.: inocular cobaias; inocular um vírus)....


variolizar | v. tr.

Inocular com uma varíola benigna para proteger o indivíduo contra uma varíola grave; fazer a variolização de....


variolar | adj. 2 g. | v. tr.

Que tem manchas semelhantes às pústulas da varíola....


hepatite | n. f.

Inflamação do fígado, de origem tóxica ou infecciosa....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?
O substantivo apoderamento parece realmente distinto de empoderamento, já que é a acção de se apoderar, de tomar posse.

Pesquisas feitas em corpora e em motores de busca da Internet em língua portuguesa revelam que o uso de empoderamento, adaptação do inglês empowerment, é já bastante generalizado, razão que pode ter estado na origem da inclusão do termo no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa: Academia das Ciências/Verbo, 2001), onde é definido como "obtenção, alargamento ou reforço de poder". Este neologismo, cuja formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa, refere-se maioritariamente ao aumento da força política, social ou económica de grupos alvo de discriminação (étnica, religiosa, sexual ou outra). Na esfera individual, refere-se ao desenvolvimento das capacidades de um indivíduo, à sua realização pessoal.

Quanto ao verbo inglês to empower (cuja adaptação dá origem ao verbo empoderar), para além dos sentidos de "autorizar" e de "proporcionar", ele também significa "promover a afirmação ou a influência", segundo o dicionário inglês Merriam-Webster Online. Novamente, pesquisas em corpora e em motores de busca atestam a utilização de diversas formas do verbo empoderar.


Ver todas