PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ignoras

ignoto | adj.

Desconhecido; ignorado; obscuro....


obscuro | adj.

Não claro, sombrio, quase escuro....


Axioma da Idade Média, em que o grego era tão ignorado que, nas obras latinas, se passava em claro o que estava escrito em grego; cita-se para exprimir que alguém não se ocupe de uma coisa de que nada entende....


xis | n. m. 2 núm.

Nome da letra X ou x....


x | n. m. | adj. 2 g. | símb.

Vigésima segunda letra do alfabeto da língua portuguesa (ou vigésima quarta, se incluídos o K, W e Y)....


analfabeto | n. m. | adj.

Aquele que ignora o alfabeto....


cartão | n. m.

Papel grosso e consistente....


motivo | adj. | n. m.

Que pode fazer mover....


tábula | n. f.

Mesa, geralmente para jogo ou refeições....


abébia | n. f.

Facilidade ou oportunidade que se concede a alguém....


quidam | n. m.

Indivíduo sem importância....


cabrão | n. m.

Macho da cabra....


fuão | n. m.

Designação vaga de pessoa incerta ou cujo nome se ignora....


nova | n. f.

Notícia, novidade (ex.: que novas trouxe o mensageiro? isso não é nova que me agrade)....


recôndito | adj. | n. m.

Profundo, do âmago....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).


Ver todas