PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gutífero

    apuí | n. m.

    Árvore (Ficus fagifolia), da família das moráceas, nativa da Amazónia....


    anani | n. m.

    Árvore (Simphonia globulifera) da família das gutíferas....


    criúva | n. f.

    Planta gutífera ou clusiácea....


    fiadeiro | adj. | n. m.

    Fácil de ser fiado; que se presta à fiação....


    nani | n. m.

    Árvore (Simphonia globulifera) da família das gutíferas....


    puna | n. f.

    Designação comum a algumas árvores gutíferas de fibras têxteis....


    clusiácea | n. f. | n. f. pl.

    Espécime das clusiáceas....


    gutífera | n. f. | n. f. pl.

    Espécime das gutíferas....


    verniz | n. m.

    Solução da resina em álcool ou em outras substâncias com que se cobre a superfície de certos objectos, para os preservar do ar, da humidade, ou para lhes dar brilho....


    tacamaca | n. f.

    Árvore terebintácea....


    cutipiribá | n. m.

    Árvore frutífera da família das gutíferas....


    lantim | n. m.

    Árvore gutífera do Brasil....


    bacuripari | n. m.

    Árvore frutífera da família das gutíferas....


    lacre | n. m.

    Mistura de uma substância resinosa com matéria corante que serve para fechar e selar cartas, garrafas, etc....


    pau-de-lacre | n. m.

    Designação dada a várias plantas arbustivas da família das gutíferas, do género Vismia, de cuja casca se pode extrair uma resina gomosa....


    bacuri | n. m.

    Árvore (Platonia esculenta) da família das gutíferas, encontrada no Brasil....


    ibacurupari | n. f.

    Árvore (Platonia esculenta) da família das gutíferas, encontrada no Brasil....



    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.