PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

grilarei

grileira | n. f.

Armadilha, a que se prende um grilo, usada para apanhar pássaros....


grileiro | n. m.

Pessoa que tenta obter a posse de terras com documentos falsos....


grilagem | n. f.

Organização de grileiros....


bolado | adj.

Que se bolou....


grilar | v. intr. | v. tr., intr. e pron. | v. tr.

Soltar (o grilo) a sua voz....


cisma | n. m. | n. f.

Acto pelo qual os sectários de uma religião cessam de reconhecer a autoridade do seu chefe espiritual....


grila | n. f.

Fêmea do grilo....


cricrilar | v. intr.

Soltar sons ou cantar (o grilo)....


cricri | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

Canto ou voz do grilo....


cricrido | n. m.

Canto ou voz do grilo....


grilaria | n. f.

Barulho estriduloso como o de muitos grilos a cantar....


gritaria | n. f.

Ruído de gritos ou de muitas vozes em desordem....


grilo | n. m. | adj. n. m.

Designação dada a várias espécies de insectos ortópteros da família dos grilídeos, cujo macho produz um som estrídulo....


memória | n. f. | n. f. pl.

Faculdade pela qual o espírito conserva ideias ou imagens, ou as readquire sem grande esforço....


bicho-grilo | n. m.

Pessoa que tem comportamento ou aparência fora dos padrões sociais mais normais....


capa-grilos | adj. 2 g. 2 núm. n. m. 2 núm.

Diz-se de ou canivete cuja lâmina tem grande precisão e é mais larga na extremidade....


joão-grilo | n. m.

Ave passeriforme (Synallaxis hypospodia) da família dos furnariídeos....


Ave passeriforme (Synallaxis hypospodia) da família dos furnariídeos....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Gostaria de informar-lhes a respeito do nome "álibi" encontrado em vossa página. Consta, que "álibi" é uma palavra acentuada por ser uma palavra proparoxítona. Porém, devido ao latinismo, a mesma não apresenta nenhum tipo de acentuação. Para verificação da regra gramatical, ver MODERNA GRAMÁTICA PORTUGUESA, 37a. edição, EVANILDO BECHARA, página 92.
A palavra esdrúxula (ou proparoxítona) álibi corresponde ao aportuguesamento do latinismo alibi, que significa “em outro lugar”. O étimo latino, cuja penúltima vogal é breve, justifica a consagração desta forma com acento gráfico, sendo que o Vocabulário da Língua Portuguesa de Rebelo Gonçalves (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) e o Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado (Lisboa: Âncora Editora, 2001) referem, respectivamente, que é inexacta ou incorrecta, a forma aguda (ou oxítona) alibi. A Moderna Gramática Portuguesa, de Evanildo Bechara (37ª ed. revista e ampliada, Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002), regista a forma alibi, mas marca-a como latinismo, isto é, como forma cuja grafia é a mesma do étimo latino, não respeitando as regras ortográficas do português que obrigam à acentuação gráfica de todas as palavras esdrúxulas. O Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa parece ser o único dicionário de língua portuguesa que regista a forma alibi (como palavra grave e com a correspondente transcrição fonética diferente de álibi), averbando-a em linha a seguir a álibi, como variante não preferencial (segundo as indicações da introdução dessa obra).

Ver todas