PT
BR
Pesquisar
Definições



gritaria

A forma gritariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de gritargritar], [terceira pessoa singular do condicional de gritargritar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gritariagritaria
( gri·ta·ri·a

gri·ta·ri·a

)


nome feminino

Ruído de gritos ou de muitas vozes em desordem. = ALARIDO, BERREIRO, GRITARIA, VOZEARIA

etimologiaOrigem etimológica: grito + -aria.
iconeConfrontar: grilaria.
gritargritar
( gri·tar

gri·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dizer em voz muito alta.

2. Reclamar ou pedir em voz muito alta ou com muito vigor. = CLAMAR, IMPLORAR


verbo intransitivo

3. Dar gritos; fazer gritaria.

4. Falar em voz muito alta.

5. Falar com cólera ou com veemência. = CLAMAR, VOCIFERAR

etimologiaOrigem etimológica: latim vulgar *critare, do latim quirito, -are, chamar, invocar, gritar por socorro, protestar.
gritariagritaria

Auxiliares de tradução

Traduzir "gritaria" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.